Planning ahead should eliminate wastage, but if you have surplus vegetables you'll do a vegetable soup, and all fruits threatening to "go off" will be cooked or juiced.
提前做计划可以减少浪费,但是如果你有多余的蔬菜,你可以做一个蔬菜汤,而且所有可能会变质的水果都可以被煮熟或榨汁。
It's a bore to be sick, and the novelty of lying in bed all day wears off quickly.
生病是件无趣的事,整天躺在床上的新鲜感很快就没了。
It appears we two won't be laid off after all.
看来我们两个最后不会被解雇的。
The supply of oil can be shut off unexpectedly at any time, and in any case, the oil wells will all run dry in thrty years or so at the present rate of use.
石油供应可能会随时意外中断;不管怎样,以目前这种消费速度,只需30年左右,所有的油井都会枯竭。
It would be more liberating to pack it all off to a laundry and not necessarily more expensive, since no capital investment is required.
全部打包送去洗衣店会更自由,也不一定更贵,因为不需要资本投资。
Buddhadeb Bhattacharjee, after all, is not the first high West Bengal official to say that rickshaws would be off the streets of Kolkata in a matter of months.
毕竟,布达德布·巴塔查尔吉并不是几个月内第一个声称加尔各答的街道上将不再出现人力车的西孟加拉邦高级官员。
It might be helpful when you get used to making a to do list of all your schoolwork, and checking each item off when it is completed.
养成给所有要做的作业列任务清单的习惯,并在完成每一项后划掉,这点或许很有帮助。
Take a couple of days off from running — it may be all you need to heal your injury.
休息几天——也许是你需要治愈受伤的全部。
The single point of failure then turns out to be the database server which takes all the applications off line when it goes down.
数据库服务器的故障被证明是所有应用程序故障的关键点。
This feature is turned off by default, but can be turned on for all users or for a specific set of users.
此特性在默认情况下是关闭的,但是可以为所有用户或特定的一组用户打开它。
Be sure to turn off all the lights before you leave the classroom.
离开教室之前,请一定不要忘记关掉所有的电灯。
Fortunately, all these panes can be selectively or universally toggled off.
幸运的是,可以有选择地或全部地关闭所有这些窗格。
Piers instructed me to be both patient and quite harsh: the branches that aren't fastened back need to be lopped off in order to concentrate all the energies into the others.
皮尔斯告诉我这项工作十分有难度,需要非常的毅力:我们必须剪除那些无法固定的枝条,才能把所有的力量集中到一起支撑剩下的枝条。
However, in real life, to be able to be a monastic who can shake off all worldly concerns requires a lot of merits and wisdom!
然而,在现实生活中,有资格成为一名能够摆脱一切尘世困扰的和尚是需要大量的功德和智慧的!
TO a diplomat who had nodded off, it could almost be 1994 all over again.
一位外交官曾点头表示过,可以说几乎是1994年一幕的重新上演。
Above all, she voices no doubt that Germany would be better off if more women were like her.
最重要的是,她很自信地向大家呼吁,如果德国更多的女人像她一样,那么整个国家会变得更好。
Lose not time; be always employed in something useful; cut off all unnecessary actions.
不要浪费时间,做些有益的事情,停止一切不必要的行动。
For this reason, it can usually be safely turned off, which gives a nice all-around performance boost.
出于这个原因,通常可以安全地关掉它,这样可以带来一个很好的全面性能提升。
All of the vehicles will be built off the company's new global C-car platform.
所有这些即将生产的车辆将成为该公司新的全球c -车平台。
Without global targets and standards, all this may not be enough to head off climate change.
没有全球化的目标和标准,以上所有这些对于阻止气候变化来说可能都是不够的。
Killing off phytoplankton would be like removing all grass from land.
杀光浮游植物就和把陆地上的草全拔了一样。
After all the off-chip to be scab tattoo at relatively dry skin you can smear some baby lotion which do not stimulate the skin moisturizing products.
待痂片全部脱落后,纹身处的皮肤比较干燥,可以涂抹一些婴儿润肤露等不刺激皮肤的润肤产品。
And if a Serb is killed by a KFOR bulldozer, all bets will be off.
如果一个塞族人被KFOR的推土机碾死了,那所有帐就都清了。
All this work can be off-putting for landlords.
所有这些工作都可以推给房东。
We planned in advance. While we still had two incomes we put enough down on our home where our payments would be manageable, we paid off all our debt, and downsized in anyway we could.
我们提前计划,虽然我们仍然有足够的两笔收入,我们还是把大量的钱放在家里以便于对我们的款项更好的管理,我们还清了所有的债务并从所有的渠道减少开支。
If committees, and the rest of us, developed the habit of employing the right kind of oversight, we would all be better off.
假如委员会和我们其余的人养成了正确监管的习惯,我们的经济状况都会好的多。
Her friends and family suggested that for all her trouble, she would be better off switching to formula.
她的家人和朋友则建议她为了避免那些麻烦,最好用奶粉喂养。
A fine policy in itself, but the locked cabinets were all in cubicles, and could easily be lifted off the cubicle wall.
这项规定本身没什么问题,但该公司所有的柜子都在员工的工作间内,而且可以轻松搬动。
But America would be better off if all our companies were run by people dedicated enough to see their own fortune's rise and fall with those of their employees and Stockholders.
不过,如果我们的公司管理者都富有献身精神,都把个人财富的增减与其员工、股民的财富的增减视为一体,美国的境况将会更好。
But America would be better off if all our companies were run by people dedicated enough to see their own fortune's rise and fall with those of their employees and Stockholders.
不过,如果我们的公司管理者都富有献身精神,都把个人财富的增减与其员工、股民的财富的增减视为一体,美国的境况将会更好。
应用推荐