There'll be all sorts of big differences like that that I'll have to get used to when I arrive there.
那里会有各种各样的像那样子的巨大差异,所以当我到达那里的时候,我必须习惯这些差异。
While I agree that it would be ideal to get rid of confirmation dialogs in all circumstances, getting rid of them entirely feels too drastic for my taste.
虽然我同意移除所有环境下的确认对话框很理想化,但是要将他它们全部移除显得太过于鲁莽,这不是我的风格。
I can guarantee that a big smile and a simple "my name's blank, what's yours" will be all you'll need to get the ball rolling.
我能保证,一个大大的微笑和一句简单的“我的名字是某某,你叫什么”是你让谈话开始起来的所需的一切。
Annoying, because I just want to be free from all this baggage. Liberating, because now I get to shine a bight light over them, and I can finally examine and releasing them.
我注意到更多的想法出现了,既觉得讨厌又觉得自由了,讨厌是觉得我想卸下所有的包袱,自由是因为我发出明亮的阳光,我可以检查这些包袱并释放掉。
They all know how I get wrapped up in my internal dialogue - I always have my mind on the next thing I need to do, whether it be work or creative stuff I'm working on.
他们都知道我是怎么被自己的内在对话蒙蔽的——我总是想着自己要做的下一件事,不管是工作还是那些创意小发明。
They all know how I get wrapped up in my internal dialogue – I always have my mind on the next thing I need to do, whether it be work or creative stuff I'm working on.
他们都知道我是怎么被自己的内在对话蒙蔽的——我总是想着自己要做的下一件事,不管是工作还是那些创意小发明。
Being a startup in the Philippines is just like what I imagine a startup in Silicon Valley would be like except you get all the comforts and advantages stripped away.
我以为在菲律宾创业和同想象的在硅谷创业一样,然而菲律宾会将你从所有的舒适和有利条件里面剥离开来。
One of my goals might be to get all of my work done by Thursday so I can take Friday off, or use Friday to work on a personal project.
我的一个目标可能是周四把所有的工作都完成,这样我就可以在周五休息休息,或者周五的时候干干自己的事情。
But I tell you all our modern homes have equipment of this sort, and to get a flat you have only to be a Soviet visitor, not a citizen.
但是我要告诉你,我们所有的现代住房都有同样的设备,并且谈说的说,你只需要来苏联参观就可以住进这样的房子里,都不需要成为一名苏联公民。
I hoped someday, in some better place, I'd get a chance to explain it to her, and maybe she'd be proud of me, one last time, after all these years.
我希望有一天,在一些更好的地方,我能有个机会解释给她听。也许这会让她这么多年来终于能为我感到骄傲一次。
We shall be at Newcastle all the winter, and I dare say there will be some balls, and I will take care to get good partners for them all.
我们整个冬天都住在纽卡斯尔,那儿一定会有很多舞会,而且我一定负责给姐姐们找到很好舞伴。
No single trip could ever hope to encompass all the challenges facing the people of the countries I will be visiting, but I plan to return many times in coming years and I am eager to get started.
沃尔福威茨说:"通过一次访问不可能全面了解我所访问的国家和人民面临的所有挑战,但是我计划在未来数年还会去许多次,我渴望马上开始。
You have been tested mightily in your life to get to this moment. And all of you know much better than I do: from the moment you leave this campus, you will be tested.
在到达今天之前,大家经历了无数的检验和测试,你们比我更清楚地知道:从你们离开校园的这一刻起,还要不断接受测试。
If I didn't get rid of it all, I'd be in a terrible state.
如果不把它们全部摆脱,我将会入于极度糟糕的状态之中。
I have to get this out, because otherwise we will all be dead by the end of the lecture.
我必须把这拿出来了,否则到讲座结束时,我们就都死了。
Above all I want to get away from the indifference of New York . I want to care and - it sounds implausibly poignant - be cared about .
总之,我想逃离纽约的冷漠和消极,我想去关心他人和别他人关心(听起来真心酸)。
This is a surprising addition to a list of CG-related happenings for 2009, but I suppose if this upgrade allows PC users to actually get on with their jobs, it can't be all bad.
这一条出现在2009年的CG事件排行榜上让我颇感意外,但我想只要这次升级能够让所有PC用户的工作有所进展,那倒也不坏。
Now I know all these studying is tough on you.But when you get accepted to college you'll be happy.
我知道现在对你来说学习很难,可一旦你上了大学,你的前途就一片光明了。
I dreaded being told to get more sunshine and it would all be better.
我怕告诉会获得更多的阳光,它都会更好。
Rarely do you get all the family and friends together, so I think it will be great to go through the album when I'm old and senile and see who was there.
你很少能将所有的亲友聚在一起,所以当我老了,能在相册中看到他们的身影是件很不错的事。
Microsoft is praising the protocol in its.net platform, Apache proclaims it the be-all and end-all for messaging (at least in the XML circles I run in), and everyone wants to get it.
微软在其. NET平台中称赞该协议,Apache声称它是消息传递(至少在我碰到的xml圈子中)最要紧的事,并且每个人都希望获得它。
I said, let's have this meeting, but I didn't want to have a meeting where we all get together and talk, but that should be a work-out, and that work-out turned out to be a Manifesto.
我说,就让我们开这次会议吧,但我不想所有人都聚在会上一起讨论,我们应该制定出一个结果,后来事实证明宣言就是会议成果。
All that, just from my polite, "Sweetie, I think you should be in a higher gear here; you'd get better gas mileage that way and it would be easier on the engine."
我礼貌的回答:“亲爱的,我认为你应该换高档,这样可以节省汽油并且对发动机没有损伤。”
I get a lot of that from people their age. Everyone keeps saying things like: “You’ll be fine, it’ll all work out” and “You just need to pound the pavement.”
他们这辈人都这么认为的:“你会适应的,一切都会解决的”要么就是“你要做的就是出去找份工作。”
I get a lot of that from people their age. Everyone keeps saying things like: “You’ll be fine, it’ll all work out” and “You just need to pound the pavement.”
他们这辈人都这么认为的:“你会适应的,一切都会解决的”要么就是“你要做的就是出去找份工作。”
应用推荐