Only in this way can the critical mass of participation be reached.
只有这样才能凑足参加人数。
It seems such a pity that a distinguished and honoured name should be commercialized in this way.
一个著名的、受尊重的名字如此被商业化似乎太可惜了。
He had already been learning the piano for a year, and when he went blind, his mother knew this would be the only way he would make any money in the future.
他已经学了一年钢琴,当他失明的时候,他的母亲知道这是他将来赚钱的唯一途径。
"She shouldn't be harassed in this way," says Ann Clarke, a plant biologist at the University of Guelph in Canada who also testified before the commission.
“她不应该受到这样的骚扰。”加拿大圭尔夫大学的植物生物学家安·克拉克说,她也在委员会面前作证。
Parents who allow their children to be exploited in this way face, in addition to as many as six years in prison, the equivalent of a $500 fine.
允许自己的孩子以这种方式受到剥削的父母,除了面临高达六年的监禁外,还将面临相当于500美元的罚款。
Bone-rackings and bastings be plenty enow in this life, without going out of one's way to invite them.
忍饥挨饿和挨打在这辈子已经够多的了,不用自己去惹是生非。
This teaches them to be understanding of and sympathetic towards others—qualities sure to take them a long way in life.
这将教会他们理解和同情他人——这些品质肯定会让他们在人生中走得很远。
The driver's license examination should be more strict. Only in this way can we create a safer society.
驾驶执照考试应更加严格。只有这样,我们才能创建一个更安全的社会。
In this way, you will be able to meet new friends of different age groups.
通过这种方式,你将能够结识不同年龄段的新朋友。
In this way, you will have chances to be close to nature.
这样,你就有机会接近大自然。
To be clear, people can't keep away from all the risks in this way, but it's the best choice.
需要明确的是,人们不能以这种方式远离所有的风险,但这是最好的选择。
Acknowledging this in an interview will go a long way towards suggesting that you might be the right person for the position you are applying for.
在面试中承认这一点会大有帮助,表明你可能是所申请职位的合适人选。
In this way, it can be recycled and reused.
这样,它可以被回收和重复利用。
In this way, some good things will not be wasted.
这样,一些好东西就不会浪费了。
After de-layering in this way, a company may be left with just a top level of senior managers, front-line managers and employees with direct contact with the public.
通过这种方式减少层级后,公司可能只剩下最高层管理人员、一线管理人员和与公众直接接触的员工。
In this way, you can become a little more like the person you wish to be.
这样,你就能更像你想成为的那个人。
In this way, we may truly understand the spirit of the Long March: Never be afraid of difficulties and never give up hope.
这样,我们才能真正理解长征的精神:不怕困难,永不放弃希望。
This would be one way to instill golf manners in the mannerless.
这是一种将高尔夫礼仪灌输给缺乏礼貌的人的方式。
In this way, you can be flexible in understanding the binding requirements.
以这样的方式,在理解绑定需求的时候你可以很灵活。
Again, with alignment, these models can be compared in this way.
此外,有了合并这些模型可以用这种方式来比较。
If an intelligence agency can be hit in this way, the chances are that most other users are at even greater risk.
如果一个情报机构都能被以此方式攻击,那么绝大部分其他使用者很可能面临着更大的风险。
Shapes can be constructed in this way, with the ability to texturize them.
形状可以用这种方法创建,并能够对它们进行修改。
However, it should be acknowledged that some changes, such as those relating to system qualities such as performance or reliability, cannot be isolated in this way.
但是我们应该承认,有一些变化,例如关系到系统质量,如实现性和可靠性,是不能用这个方法隔离的。
The scientists claim the rat stem cells grew in the niche left by the absent mouse pancreas and so almost any organ could be produced in this way.
科学家们声称大鼠干细胞刚好在小白鼠缺失的胰腺所在位置生长,所以几乎任何器官都可以通过这种方法生成。
But many critics doubt the country's safety and its ideals should be reconciled in this way.
但是许多批评人士怀疑,美国的安全与其理念是否能以这种方式协调一致。
While beautiful things can be seen or otherwise perceived by the senses, the idea or definition of beauty cannot be perceived in this way, it can only be thought.
人可以通过观赏或者其他感官方式了解美的事物,但无法这样了解美的理念或者定义,而只能通过思考。
Why would our brains be wired in this way?
为什么我们的大脑会长成这个样子?
Conflict is normal, but it is not normal for so many to be killed in this way-at least in recent years.
这样的冲突再正常不过了,但是至少在近几年,如此之多人丧生就不正常了。
All sorts of advanced data-mining rules can be triggered in this way.
可以用这种方式触发各种各样的高级数据挖掘规则。
All sorts of advanced data-mining rules can be triggered in this way.
可以用这种方式触发各种各样的高级数据挖掘规则。
应用推荐