The BBC science reporter says research so far has been hampered by ethical issues surrounding stem cells to rive from specially grown human embryos.
BBC的科学记者认为此项研究由于牵扯到前体细胞来自于正在成长的胚胎而引起的道德问题而被搁置。
You can hear my investigation of the science of virgin birth on New Year's Day on BBC Radio 4.
大家可以在元旦那天收听BBC无线广播4台的“圣女怀胎的科学”,那是有关我的调查的广播。
Laying the more comprehensive reports side-by-side with some science analysis from the BBC, here's what we know — and what we know we don't know.
这里,通过综合性的多方报道结合部分BBC的科学分析,我们了解到了一些情况和那些我们仍未可知的东西。
As Hillary Clinton's science adviser, Nina Fedoroff, told the BBC in 2009, "There are probably already too many people on the planet."
希拉里·克林顿的科学顾问尼娜·菲德洛夫2009年接受BBC采访时曾说“很有可能现在地球上的人已经太多了。”
Jana Bennett, Director of Vision at the BBC said: "Science is at the heart of everyday life, life itself and the universe." It's also a deeply human pursuit.
视觉导演贾纳贝内特在BBC说:科学在我们每天的生活,还有生活本身,甚至全人类中占据着核心位置,这也是人类的一个深深的追求。
The BBC has today launched a year long series of programmes and activities celebrating science that coincides with the Royal Society’s 350th anniversary.
在庆祝英国皇家学会350周年之际,BBC 在今天展开了为期一年的节目和活动。
Science and environment correspondent, BBC news.
科技与环境通信员,BBC新闻。
Science and technology reporter, BBC news.
BBC新闻,科技记者。
Renowned writers have been working with scientists to imagine technically-grounded science fiction stories depicting futures achievable within the next 50 years, the BBC reported.
据BBC报道,久负盛名的作家与科学家一道,创作出了具有科技背景的科幻小说,对未来触手可及的50年提出展望。
Doctor Who is a British science fiction television programme produced by the BBC.
《神秘博士》是由英国广播公司制作的一档科幻剧集。
Doctor Who is a British science fiction television programme produced by the BBC.
《神秘博士》是由英国广播公司制作的一档科幻剧集。
应用推荐