• Gabriel did not see Bathsheba again and two days later he heard that she had left the area, and was now in Weatherbury, a village twenty miles away.

    盖伯瑞尔没有见到芭丝谢芭天后听说离开了这个地方。她去·伯里,距这里20英里的一个村庄

    youdao

  • He hesitated to go back to Bathsheba and a comfortable life on the farm. Perhaps Bathsheba would fail at farming and then he would be responsible for her.

    对于不回丝谢芭身边那种舒适农家生活很是犹豫也许芭丝谢芭务那么负责养她。

    youdao

  • Gabriel thought they could be talking about Bathsheba, except that the woman they were discussing seemed to be the mistress of a farm.

    盖伯瑞尔他们谈论可能芭丝谢芭只是他们谈论女人好像一个农场女主人

    youdao

  • In the large tent where meals and drinks were being served, he saw Bathsheba talking to a man.

    帐篷供应饭食饮料处,看到芭丝谢芭在和一个男人交谈。

    youdao

  • Bathsheba saw a kind of rainbow in the air, and gasped.

    丝谢芭看到空中有一彩虹她有点透不过气来。

    youdao

  • The light from the lamp shone suddenly on a handsome young man in a bright red and gold army uniform. He looked admiringly at Bathsheba.

    灯光一个英俊年轻人身上,他身穿大红色金色相间的军装赞赏地看着芭丝谢芭

    youdao

  • A strange, thin voice, full of despair, came from the fire-place. 'Bathsheba, go with your husband!' said Boldwood.

    壁炉边传来一个奇怪嗓音充满绝望:“丝谢芭,丈夫!”是伯德伍德在说话。

    youdao

  • A week or two after the sheep-shearing, Bathsheba was in the hayfields, where her workers were cutting the hay.

    羊毛芭丝谢芭正在干草地里,雇工们正在草。

    youdao

  • 'Can you give me a reason?' asked Bathsheba, fighting to control herself. Perhaps it was unfortunate that she asked.

    说出理由吗?”芭丝谢芭问道努力克制着自己也许并不

    youdao

  • It was only twenty-four hours after Gabriel had left the farm that three men came running to report a disaster to Bathsheba.

    盖伯瑞尔刚离开农场一天,三个跑来向芭丝谢芭报告一起灾难。

    youdao

  • 'Frank, I'm only sorry if you love another woman more than me,' said Bathsheba in a trembling voice. 'you like the woman with that pretty hair.

    弗兰克只是遗憾另一个女人胜过,”芭丝谢芭声音颤抖着。“你喜欢漂亮头发女人。”

    youdao

  • Just as Bathsheba was pouring out a cup of tea, their ears were greeted by the firing of cannon.

    正当巴丝谢芭时候,声炮响传进了他们耳朵

    youdao

  • Bathsheba went back to the house, and returned a short while later in her new green riding dress.

    丝谢芭回到屋里,片刻返身出来穿着崭新的绿色骑马服。

    youdao

  • In spite of all his care, the worst had happened, and Bathsheba was about to make a terrible discovery.

    尽管小心翼翼糟糕事情还是发生了,芭丝谢芭即将发现真相,这可太糟了。

    youdao

  • 'Thank you, Mr Oak,' replied Mrs Hurst, 'but Bathsheba is only a visitor here.

    谢谢克先生,”赫思特太太回答说,“可是芭丝谢芭在这儿只是客人。”

    youdao

  • Meanwhile Bathsheba had spent a day and a night as a willing prisoner in a small bedroom in her house.

    与此同时丝谢芭将自己关在房内间小卧室里待了一天一夜

    youdao

  • Bathsheba did not reply to this. After a few minutes she said, 'Oh, I nearly forgot the valentine card I bought yester - day!'

    芭丝谢芭没有吭声。过了一会儿,,“哎呀差点忘了昨天情人!”

    youdao

  • That night Bathsheba meets a handsome solider, Sergeant Troy.

    天晚上芭丝谢芭遇到潇洒中士托伊。

    youdao

  • Gabriel looked into her face for a long time. 'Bathsheba,' he said, coming closer, 'if I only knew one thing-whether you'd allow me to love you, and marry you after all-if I only knew!'

    盖伯瑞尔时间。“芭丝谢芭,”走近了她,“知道件事——不让我你,让不让娶你——我真想知道!”

    youdao

  • Gabriel looked into her face for a long time. 'Bathsheba,' he said, coming closer, 'if I only knew one thing-whether you'd allow me to love you, and marry you after all-if I only knew!'

    盖伯瑞尔时间。“芭丝谢芭,”走近了她,“知道件事——不让我你,让不让娶你——我真想知道!”

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定