Study hard to improve their competitiveness, based on society;
努力学习提高自身竞争力,立足社会;
We try to fit a role based on society and other peoples expectations.
我们还试图使自己符合社会和他人期望的角色。
The paper studied network instruction interaction theory based on society constructivist theory.
本篇论文研究的是基于社会建构主义理论的网络教学交互理论。
The most important factor about friendships are those who offer support and do not judge your decisions based on society.
谈到友谊,最重要的因素是它建立在社会基础之上,为你提供支持且不判断你的决定正确与否。
And I also analyzed the reasons for the warps of the undergraduates 'life view based on society, college school, family and the students themselves.
并且从社会、学校、家庭、大学生个人出发分析了造成大学生生命观问题的原因。
The developable capacity of houses as a considerable factor based on society need and reality sense should be an indispensable character in Small Cities & Towns construction.
农宅的可生长性是基于社会需求和现实意义的考虑,应成为小城镇和乡村建设的必备特征。
Such visions are based on the downsides of being unemployed in a society built on the concept of employment.
此类想象是基于失业的缺点,而其所在的社会是构建于就业的概念之上的。
An analysis based on such assumptions could be valid for a highly competitive, individualistic society.
基于这种假设的分析可能对一个高度竞争、个人主义的社会有效。
The idea that women have not succeeded in society is only valid when based on the assumption that success by male standards is, or should be, the benchmark for everyone's success.
只有以假设男人成功的标准是(或者应该是)每个人成功的基准为基础时,女人在社会上没有取得成功的观点才有效。
One reason is that Americans view business as being more firmly based on the ideal of competition than other institutions in society.
原因之一是美国人认为商业是以竞争的理想为基础的,它的立场比社会其他机构要坚定。
An effective response requires strategic planning based on good quality science and surveillance, as well as consideration of local society and culture.
一个有效的方案需要在高质量的科学检测,以及当地社会和文化的基础上进行战略规划。
A percentage of these communities are focused on community based development that goes towards society fulfillment which eventually is contributing a smarter and better planet.
这些社区比例的增加说明了基于社区的开发将转向面向社会的开发,最终使世界变得更加智能和美好。
Confucius taught that society should be based on well-defined relationships, observance of ritual, personal rules of conduct, virtues like loyalty, and on learning, accomplishment and merit.
孔夫子教导说,社会的基础应该是经过细致规范的人际关系,应该人人遵守礼仪,个人行为规范。坚守忠诚、好学、以勤奋谋取功名等美德。
When the American Society of addiction Medicine recently declared addiction to be a brain disease their conclusion was based on findings like this.
美国成瘾药物协会最近公布的上瘾是一种疾病这一结论也是基于类似的发现。
In general, it is based on the level of contribution and harm you make to the society.
一般来讲是社会的贡献度与危害值来决定的。
A new society, a new state of being arises which is based on love and on the values of the heart.
新的基于爱、基于心的的社会和存在状态正在出现。
Some people hold that it should be based on the wealth an individual owns while others argue that one's social status should be awarded according the contribution he or she has made to the society.
有人认为应该以财富量为准,有人认为应该以对社会的贡献为准。
"Finland is a society based on equity," says Laukkanen. "Japan and Korea are highly competitive societies - if you're not better than your neighbor, your parents pay to send you to night school."
Laukkanen说:“芬兰是一个公平社会,而日本和韩国则是高度竞争的社会——如果你不能比邻居做得更好,你的父母会花钱让你上夜校。”
She was ashamed of herself for her gloom of the night, based on nothing more tangible than a sense of condemnation under an arbitrary law of society which had no foundation in Nature.
她于是为那天夜里自己的颓丧感到羞愧了。她的羞愧实在是没有根据的,只不过在毫无自然基础的人为的社会礼法面前,她感到自己是一个罪人罢了。
The first list might be based on your thesis; you would jot down as many 20th-century inventions as you could, as long as you know of their positive effects on society.
第一个表单可以以你的主题为基础,你能写下多少20世纪的发明就写下多少这样的发明,只要你知道他们对社会的积极意义。
These narratives are, of course, fictional, but they are based on exhaustive research and probe with minute accuracy all aspects of Roman society, culture, customs and social mores.
虽然这些叙述是虚构的,但是所叙述的全部是基于全面彻底的调查和精准研究基础上的罗马的社会、文化、习俗和社会习俗等各个方面。
He regarded the family as the primary unit of society, and believed that people should come together to form communities based on friendship, love, and the Golden Rule.
他认为家庭是组成社会的基本单位,人们应该在友谊、爱情和黄金法则的基础之上建立社会。
Individual self interest does not always benefit society, he argues, and draws on a deep pool of research (what he calls "reality-based economics") to support his case.
他认为个人的利益并不总是对社会有利,并利用深入调研(作者称之为“基于现实的经济学”)加以证明。
Machiavelli USES these two psychological and even in some ways quasi-medical terms, humors, to designate two classes of people on which every society is based.
马基雅维利运用这两个心理学上的,甚至某种程度上准医学的术语,人民特质,来界定两种不同阶级的人,每个社会都以此为基础。
Based on a person's cultural beliefs and the society they have grown up in will determine how they will answer the question.
基于一个人的文化信仰和他成长的社会会决定人们如何来回答这个问题。
Civil society is now moving rapidly towards an agenda based on broad health rights and social justice, embracing the human right to health as a focal point for innovative global health governance.
民间社会正加速制定以广泛的健康权和社会正义为基础的议程,将人类健康权作为全球卫生新颖管理的一项重点。
Civil society is now moving rapidly towards an agenda based on broad health rights and social justice, embracing the human right to health as a focal point for innovative global health governance.
民间社会正加速制定以广泛的健康权和社会正义为基础的议程,将人类健康权作为全球卫生新颖管理的一项重点。
应用推荐