We'll benefit by doing a bit deeper analysis, however, based on a more detailed understanding of the bus.
如果根据对总线的更加具体的了解进行更深入的分析,我们将受益匪浅。
Based on discussions I've listened to from atheists, the most common thing that I hear is essentially a type of "herd" mentality or something about it being based upon a sort of "communal" benefit.
根据我听取的无神论者的讨论,最常听到的基本上是一种公共心态或是建立在一种公共利益基础上的事情。
Companies might also benefit from cost savings associated with license fees, since most cloud providers charge based on consumption.
企业还可能节省一部分与许可费用相关的成本,因为大部分云提供的服务都是根据使用量计费的。
The most obvious advantage is that theweb is based on standards, giving developers the benefit of a write once, runanywhere environment.
最明显的优势是,以标准为基础的Web用编写一遍、到处运行的环境帮助开发人员。
The major benefit of autonomic computing on these platforms is standards-based manageability.
这些平台上的自主计算的主要好处是基于标准的易管理性。
Humility would benefit both sides - and open the door for cooperation and problem-solving based on mutual respect.
谦逊对双方都有好处——可以打开合作之门,并在相互尊重的前提下解决问题。
A business-sponsored project will have a budget based on a business case that balances cost against the benefit of a solution.
一个由业务赞助的项目将拥有一个基于业务案例的预算,该预算平衡解决方案的收益和成本。
More accurate forecasts also benefit grid operators and their customers, because less fossil-fuel-based reserve capacity needs to be kept on hand in case the wind drops.
更准确的预测对输电网运营公司和他们的客户都有好处,因为保存在手边,以备风力下降时需要的化石资源产生的功率容量很少。
In 2006 80% of them relied on defined-benefit plans, which pay a pension based on wages and years on the job.
2006年,80%的雇员依靠的是确定给付计划,这就意味着养老金是根据工作的工资和年限支付的。
Yet ultimately the funding decision is by a team that will evaluate based solely on the viability of the project and what will have the most benefit for the population it will serve.
但是最终这个资助决定是由一个团队来做的。 团队将仅基于项目可行性和它服务对象将会获得多大的收益做出评估。
At the same time, business intelligence-based workloads may benefit from larger pages sizes as more data can be stored on a page that is often scanned, aggregated, or sorted, and so on.
同时,基于商业智能的工作负载可能受益于较大的页面大小,因为在经常进行扫描、聚集或排序等的一页上可以存储更多数据。
Individual self interest does not always benefit society, he argues, and draws on a deep pool of research (what he calls "reality-based economics") to support his case.
他认为个人的利益并不总是对社会有利,并利用深入调研(作者称之为“基于现实的经济学”)加以证明。
You should make the decision based on the risk and benefit.
您应该根据风险和收益来作决定。
Regulations should be transparent and simple, pass rigorous cost-benefit tests, and rely to a maximum extent on market-based incentives instead of command and control.
法规应该透明简洁,经过严格的成本效益测试,并且以最广泛的以市场为基础的激励取代命令与控制。
When he arrived he registered with the labor office where they told him he would get six months of unemployment benefit based on his last occupation in the Soviet Union.
当他回去并在劳力办公室注册时,他们告诉罗萨他可以得到六个月的失业救助金,基于他上次在苏联的职业。
A tax based on the carbon footprint of imports, the authors reckon, would certainly benefit America's energy-intensive industries, which otherwise bear the full cost of plans to reduce emissions.
作者认为一项基于进口商品生产时碳排量的税收将明显有利于美国的能源密集型企业,否则这些企业将承担所有降低碳排量计划的成本。
The premise is that traditional web search, based on linking authority, is valuable - but some searches benefit greatly from displaying additional results prioritized by recency or social proxemity.
受限于链接权限的传统网络搜索同样是很有价值的,而一些搜索引擎却是从其它更新的结果中获利。
‘You’d think it was based on firm evidence of health benefit. Think again!
如果你认为有充足的证据来证实此建议有益身体健康,那么你就又错了!
Scientific research based on mathematical modelling shows that restricting travel would be of limited or no benefit in stopping the spread of disease.
基于数学模型进行的科学研究表明,限制旅行对制止疾病蔓延效果有限或没有效果。
Scientific research based on mathematical modelling indicates that restricting travel will be of limited or no benefit in stopping the spread of disease.
基于数学模型进行的科学研究表明,限制旅行对制止疾病蔓延效果有限或没有效果。
Private-sector companies have been abandoning their commitment to defined-benefit (DB) pension schemes, in which employees receive an income based on their final salary.
私营部门公司正在放弃他们对于固定收益养老金计划(DB)的承诺,在该方案中雇员根据其退休时的薪资标准获得收入。
Do Talk About The salary you Deserve: your salary is based on what you have or will do to benefit your employer.
但要谈论你应该得到的薪资:你的加薪幅度是建立在你对老板所带来的效益的基础之上的。
The result is a schema based on what to store given the human resources context (elements) and how to store it (attributes, hierarchy), so why not benefit from their work?
生成的结果是一个架构,该架构基于在给定的人力资源上下文中要存储什么内容(元素)和如何存储(属性、层级),因此,有什么理由拒绝从他们的工作中获益呢?
The benefit of AME varies based on workload.
AME的优势因为工作负载的不同而有所不同。
All should benefit deeply from Heyman's key idea: "that the idea [of] addiction [as] a disease has been based on a limited view of voluntary behavior."
他们都能从海曼的核心思想“上瘾作为一种疾病的关键是建立在对自愿行为的有限认识上的”中获益良多。
You can benefit from a solution based on this topology if your business.
如果企业是以下的情况,则可以从基于这种拓扑的解决方案中获益。
Cost-Benefit Analysis: any given option is evaluated based on its perceived cost and benefit relative to all other available options.
成本-收益分析:对于任何可能的选择,评估时都要基于可预期的开销和收益,并与其他可选项进行比较。
HAITONG SECURITIES li Xunlei said that the world, whether it is deregulation, enhancing cooperation or becoming Allies, are all based on the maximum benefit of each party.
海通证券李迅雷表示,这个世界,无论是放松管制、增强合作还是结为同盟,都是以各自的利益最大化为前提。
HAITONG SECURITIES li Xunlei said that the world, whether it is deregulation, enhancing cooperation or becoming Allies, are all based on the maximum benefit of each party.
海通证券李迅雷表示,这个世界,无论是放松管制、增强合作还是结为同盟,都是以各自的利益最大化为前提。
应用推荐