The life cycles of stars follow patterns based mostly on their initial mass.
恒星生命周期的模式,大部分取决于它们的初始质量。
Status quo conditions, the possibility of geological disasters based mostly smaller.
现状条件下,各种地质灾害发生的可能性多以较小为主。
This application I based mostly on my own memories of a game that I played in days long gone by.
这是我根据我自己的游戏,我的记忆大多是在数天过去了发挥长期应用。
Species classification and identification in this genus has been based mostly on conidial morphology.
突脐孢属种的分类和鉴定主要依靠分生孢子的形态学。
They say national estimates have been based mostly on findings from high-risk groups in large cities.
他们说国家进行估算通常以大城市中高危人群的数据为基础。
But finding the right intervention will be a difficult, case-by-case endeavour based mostly on anecdotal evidence.
但找到适当的干预手段是艰难的,就事论事的调查大多基于非官方的证据。
This theory of hypnosis is based mostly on logical reasoning, but there is some physiological evidence that supports it.
这条催眠理论大部分建立在逻辑推理之上,不过还有一些支持这一理论的心理学证据。
If he were starting from scratch, there would be a strong case (even to a newspaper as economically liberal as this one) for a system based mostly around publicly funded health care.
如果他要白手起家,建立一个大部分依靠公共医疗基金的医疗系统会将会是一大件事。
This new platform, hosted by the Linux Foundation, targets not only high smartphones, but additionally Intel Atom-based mostly netbooks, tablet devices and even in-vehicle systems.
这个由linux基金会管理的新平台,目标不仅仅是高度移动的智能机,还包括基于IntelAtom平台的上网本,平板电脑甚至是车载系统。
He said that because ants were exceptionally good "bio-indicators," environmental experts could use the data to check if an entire ecosystem is healthy, based mostly on its ant population.
他说,由于蚂蚁是特别好的“生物指示器”,环境专家可以利用这些资料,主要依据某个生态系统内的蚁群数量来考察该系统是否状况良好。
It should be no surprise to anyone that China is home to the world's largest high-speed rail (HSR) network, a feat accomplished in just a few years, and based mostly on domestic technology.
这对任何人都不应该感到惊讶,中国拥有世界网上最大的高速铁路(高铁)网络,在几年内完成了这一壮举,并且是以国内科技为基础。
"He said that because ants were exceptionally good" bio-indicators, "environmental experts could use the data to check if an entire ecosystem is healthy, based mostly on its ant population."
他说,由于蚂蚁是特别好的“生物指示器”,环境专家可以利用这些资料,主要依据某个生态系统内的蚁群数量来考察该系统是否状况良好。
The strange thing is, though, that information about air pollution-how extensive it is, how much damage it does-has long been sketchy, based mostly on satellite data or computer models. Until now.
然而蹊跷之处在于,空气污染的范围及其损害程度的信息向来粗略,这些信息多半依靠卫星数据或计算机模型获得,直到现在都是如此。
After compiling a list of albums, based mostly on Suggestions from friends and colleagues (thanks, by the way), I set out onto the vast frontiers of the Internet, hunting for some pieces of history.
我在朋友和同事的建议下完成了这份专辑列表(顺便说一句,谢谢各位)。
Based on a mostly fertile soil with good access to fresh water, this industry has been the backbone of rural Bangladesh and could be one of the emerging sectors in the future.
大部分肥沃的土地便于取得淡水,在此基础上,农业已成为了农业国家孟加拉国的支柱产业,而且未来将成为新兴领域之一。
It's mostly wizard based and self guided for administrative tasks.
它主要基于向导,可以引导用户完成管理任务。
Suzanne: It was maybe several months into my relationship with Armand, which was mostly based on being dancing partners together.
苏珊:可能是在我和阿尔芒确立恋人关系的几个月之后吧,主要是缘于在一起是舞伴。
Just as the plants on Earth a regreen with chlorophyl, the plants of Pandora, based on a different biochemistry, are mostly purple.
就像地球上植物因为叶绿素而呈现出绿色一样 靠着另一套生物化学原理潘多拉上的植物大多数为紫色。
Static verification and design by contract relay on theorems that are mostly based on deterministic approach.
静态验证和契约式设计理论大部分属于确定性理论的范畴。
No photosynthesis could take place under the complete darkness, but the phototrophs mostly managed to survive based on nutrients cycled by the active mixotrophs.
在完全黑暗的条件下,根本无法进行光合作用,但绝大多数光养生物都通过依赖混合营养体的营养循环生存了下来。
The high hopes are mostly based on Mr Jega, a respected academic who has repeatedly vowed to oversee proper polls since his appointment last year.
如此高的期待主要来自于杰格先生,作为一个受人尊敬的学者,他在去年上任之后就反复强调要监督保证公正的选举。
The current generation of location based apps mostly relies on users to initiate the process.
目前的定位服务大都依靠用户启动。
A mere 7, 049 were eventually recruited by the 27-nation bloc's institutions, mostly based in Brussels, but also in Luxembourg and a few other EU states.
最终仅有7049人被欧盟(目前共有27个成员国)各机构录用,这些机构大多设在布鲁塞尔,也有一些设在卢森堡和其他几个成员国。
The Extreme Cluster Administration Toolkit (xCAT) is a collection of mostly script based tools to build, configure, administer, and maintain Linux clusters.
ExtremeClusterAdministrationToolkit (xCAT)是一个主要由脚本工具组成的集合,用于构建、配置、管理和维护Linux集群。
Mathaf, after the Arabic word for museum, is based on a collection, mostly of paintings, that dates back to the 1840s.
它的建立,是为了让更多的阿拉伯人了解现代艺术。Mathaf,来源于阿拉伯语中的“博物馆”,展览品来源于收藏,其中主要是可追溯到19世纪40年代的画作。
A web browser from Microsoft based on (mostly) the same standard specifications that other browser-makers are using means that CSS3 and HTML5 are something we can use in our current projects.
微软浏览器的标准基于(大部分)其它浏览器供应商正在使用的标准,这意味着CSS3和HTML5在现今的项目中还是可以用的。
Some experts in this survey said that for many individuals the switch to mostly cloud-based work has already occurred, especially through the use of browsers and social networking applications.
在这次调查中的一些专家还提及很多的用户切换到云服务的行为正在发生,尤其是那些经常使用浏览器和社交网络服务的人。
The creative effort can be both individual and team-based, but the work is mostly exploratory.
创造性的工作即可以由个人做,也可以是基于团队的,但主要是探索性的。
There were also hints that aspirin may help prevent some cancers. But these were mostly based on observational studies, which can be misleading.
也有消息称阿司匹林还可预防某些癌症,但大多都是基于观测研究得来的,不可全信。
Some of the approaches are rule-based, mostly created and maintained by human experts.
一些方式是基于规则的,主要由专家创建和维护。
应用推荐