Bank regulators are rejigging their rules, too.
银行监管机构也在对他们的规则进行修改。
Bank regulators have long neglected consumer protection.
银行的监管者们长期以来一直忽视了消费者保护问题。
America's four federal bank regulators are also scrambling to respond.
美国四个联邦银行监管机构也急于做出回应。
Can bank regulators and central Banks prevent future liquidity crises?
银行监管者和中央银行能否防止未来的流动性危机?
America has four federal bank regulators, including the federal Reserve.
美国有四个联邦银行监管机构,美联储即是其中之一。
Bank regulators have made progress in publishing information on exposures.
银行监管者在公开敞口信息方面有了改进。
Rumors say bank regulators want the big Banks to have ratios of at least 13%.
有谣言称,管理者想要各大行将充足率提高到至少13%的水平。
So central Banks and bank regulators need to act in concert to temper the credit cycle.
所以央行和银行监管者需要一致的行动来熨平信贷周期。
Chinese bank regulators, to their credit, have been progressively concerned about wild lending.
令管理者脸上有光的是,他们正在逐步关注狂野的贷款行为。
They will also raise concerns on the part of bank regulators in terms of growing credit risk.
它们也将引起银行监管机构对于增加的信用风险的关注。
Bank regulators will have their work cut out as failures mount among small and medium-sized lenders.
随着倒闭风潮开始在小型和中型的银行(借贷机构)中蔓延,银行监管者将会停止他们的工作。
The Basel committee of bank regulators is hoping to agree by the end of 2010 on a new capital regime.
巴塞尔银行监管委员会希望能在2010年底达成一个新的资本制度。
Even if they leave procyclicality to bank regulators, standard-setters still have a lot on their plates.
纵然可以把顺周期循环的问题留给银行监管者,会计准则的制定者们依旧有很多值得耗费精力的事情。
The same morning, America’s four federal bank regulators issued an unusual warning to banks: lend more or else.
同一天早晨,美国四家联邦银行管理机构向银行发出一个异乎寻常的警示:增加放贷,否则后果自负。
Into this void has stepped the Basel club of bank regulators, which released detailed new analysis on August 18th.
巴塞尔俱乐部的银行监管机构乘虚而入,于8月18日公布了详细的新分析。
Bank regulators should do their job, and it is their job, not the job of conflicted bank managers, to set minimum capital levels.
银行监管机构应当恪尽职守,设立最低资本金要求就是它们的职责所在,而不是存在利害关系的银行高管们的职责。
Tier 1 common equity is a form of capital that bank regulators have recently emphasized in measuring banks' financial health.
银行监管机构往往用第一批普通股来衡量银行的财务状况。
Mr Dodd had originally planned to merge America’s four overlapping bank regulators into one. He has given up that laudable fight.
多德原本计划将美国4家重叠的监管机构整合为一家,但他放弃了这令人称颂的努力。
Mr Dodd had originally planned to merge America's four overlapping bank regulators into one. He has given up that laudable fight.
多德原本计划将美国4家重叠的监管机构整合为一家,但他放弃了这令人称颂的努力。
Moreover, bank regulators, mindful of the last crisis, are forcing Banks to raise capital, and increase their loan loss provisions.
不仅如此,那些熟悉上次危机的银行管理阶层正促使银行增加资本,提高他们的放款损失备抵。
Earlier this month, federal bank regulators conducted stress tests on 19 large U.S. financial firms and forced some of them to raise common capital.
本月初,联邦银行监管机构对19家大型美国金融机构做了压力测试,并要求其中几家提高普通股本。
Bank regulators believe the 'systemic risk' clause in federal law gives them the authority to lift insurance limits, though it has never been used to do so before.
银行监管机构认为,联邦法律中设定的“系统性风险”条件赋予了他们取消保险上限的权限,虽然以前他们从没这么做过。
But, the proposal would also create new agencies. It calls for a Prudential Financial regulator, which would combine all federal bank regulators into a single agency.
但是,该方案也将设立新的机构,如要求设立审慎金融监管局,即将所有联邦银行监管机构合而为一。
In Europe, Tier 1 ratios were distorted because bank regulators decided that sovereign debt (the bonds of countries including Greece and Portugal) should be considered risk-free.
在欧洲,由于银行高管认定主权债务(包括希腊和葡萄牙在内的国家的债券)没有风险,一级资本充足率便被扭曲了。
Dodd plans to hold a hearing with the SEC, the Commodity Futures Trading Commission (CFTC), the Federal Reserve, and other bank regulators at the end of September to make certain they're on track.
多德计划持有美国证券交易委员会,商品期货交易委员会(CFTC)的听证会上,美联储和其他银行监管机构在9月底进行某些他们还在追踪。
Given the stakes involved, it's surprising that European bank regulators aren't being more forthcoming with details of the stress tests aimed at restoring confidence in the region's banking system.
由于涉及到利益问题,令人惊讶的是,欧洲的银行监管者们的并不准备在旨在重建恢复地区银行系统信心的压力测试当中加入更多细节。
Regulators know it would be difficult to break up Citigroup's complex bank holding company operations, for example, even if they wanted to.
举例来说,即使监管机构想拆分花旗集团错综复杂的银行控股公司业务,他们也知道这会很难。
Regulators also allowed Goldman to convert itself into a bank holding company, an extension of federal backing that let the firm avoid the fate of Lehman Brothers.
管理者们还允许高盛将其自身转变为银行控股公司一个让公司避免莱曼兄弟式宿命的联邦银行的延伸机构。
Regulators also allowed Goldman to convert itself into a bank holding company, an extension of federal backing that let the firm avoid the fate of Lehman Brothers.
管理者们还允许高盛将其自身转变为银行控股公司一个让公司避免莱曼兄弟式宿命的联邦银行的延伸机构。
应用推荐