The class examines concepts of fatness and obesity through the realm of film, literature, anthropology and history, throwing the "cultural baggage" of overweight people firmly into the spotlight.
此课程研究肥胖的概念,肥胖者在电影、文学、人类学和历史学中的意义,将肥胖者的“文化信仰”(英语为cultural baggage, baggage也有“包袱”的意思)抛在聚光灯下。
I'm afraid not. It's overweight. The allowance for the carry-on baggage is 8kg.
恐怕不行。超重了。免费托运服务携带的行李重量为8公斤。
You have to pay an additional charge for overweight baggage.
超重的行李你必须额外付费。
Sir, your baggage is 10 kilos overweight, I am afraid you have to pay for excess baggage.
先生您的行李超重10公斤,您需为超重的行李付费。
Mike: Yeah, but we'd have been done sooner if your baggage hadn't been overweight.
迈克:是,如果你不带那么多行李的话,我们可以快点通过。
The baggage is two kilos overweight.
那件行李超重两公斤。
Officer: I am sorry, Sir. Your baggage is 2kg overweight. You have to pay extra money for it.
工作人员:非常抱歉,先生。您的行李超重2公斤,您得付超重费。
Well, each airline has its own policy for overweight baggage.
说实在的,各个航空公司对行李逾重都有自己的规定。
I'm afraid your luggage is overweight. You'll have to pay an excess baggage charge.
恐怕您的行李超重了。您必须额外付行李超重费。
This one is overweight, I'm afraid there'll be an excess baggage charge.
这个超重了,恐怕你得付超重行李费。
If you insist on packing everything but the kitchen sink the airline will charge us a fortune for overweight baggage.
如果你坚持带这么多东西,航空公司肯定会收我们一大笔超重费。
Sorry, we can't give you a discount for the overweight baggage. You should pay the charge for the excess baggage.
对不起,我们不能给您减去逾重行李费,超重部分需按规定交费。
Excuse me, your baggage is overweight, I'm afraid you have to pay the charge.
对不起,您的行李超重了,您恐怕要交逾重费。
The baggage is overweight and you'll have to pay $50.00.
你的行李过重了,需要多付50元超重费。
Your baggage is 10 kilos overweight, I "m afraid you have to pay for excess baggage."
您的行李逾重十公斤,恐怕您得交纳逾重行李费。
Your baggage is 10 kilos overweight, I "m afraid you have to pay for excess baggage."
您的行李逾重十公斤,恐怕您得交纳逾重行李费。
应用推荐