The new censorship law will turn the clock back 50 years.
新的审查法令将倒退到50年前的状态。
I wish we could turn the clock back two years and give the marriage another chance.
我但愿时光能倒退两年,再给我们的婚姻一次机会。
Be thou merciful—spare me this doom, and I will turn my back and see nought that shall happen.
求你大发慈悲——饶了我这死罪吧,我会转过身去的,发生什么我都看不见。
Suddenly a voice cried: "Turn back, turn back, young maiden fair, Linger not in this murderers' lair."
突然一个声音喊道:“回头,回头,美丽的少女,不要在这个凶手的巢穴里逗留。”
Turn around and let me look at your back.
转过身去让我看看你的后背。
Dave made a U-turn on North Main and drove back to Depot Street.
戴夫在北干道掉头,把车开回了第伯街。
Police attempted to turn back.
警察试图往回走。
His group was forced to turn back and take an alternate route.
他的小组被迫返回并采用了替代路线。
I try to go back to sleep and toss and turn for a while.
我努力重新入睡,辗转反侧了一会儿。
要回头,为时已晚。
The Senate has now endorsed the bill and can't turn back.
参议院现已同意了该议案,无法回头了。
The weather got so bad that we had to turn back.
天气变得非常恶劣,我们不得不循原路折回。
The weather became so bad that they had to turn back.
天气变得非常恶劣,他们不得不循原路折回。
If you drove them out, they'd turn right around and come back.
如果你把她们赶出去,她们会转身回来。
Then he headed back and kept digging until he could turn the second man over.
然后他回去继续挖,直到他能把第二个人翻过来。
The liquid is maintained above its melting point until steam is required, at which point the liquid is allowed to turn back into a solid, releasing its stored energy.
不需要蒸汽时,液体保持在熔点以上,需要蒸汽时液体才能变成固体,释放其储存的能量。
Turn thy back a moment and seem not to see: let this poor lad escape.
把你的背转过去一会儿,假装看不见:让这可怜的孩子逃走吧。
The liquid is maintained above its melting point until steam is required at which point the liquid is allowed to turn back into a solid releasing its stored energy.
液体保持在其熔点以上,直到需要蒸汽时才可以变回固体,释放其储存的能量。
Still, I couldn't honestly say that if someone had offered me the money back, I would turn it down.
不过,我还是诚实地说,如果有人把钱还给我,我不会拒绝。
Does this mean you should turn off the shower and go back to old-fashioned baths?
这是否意味着你应该关掉淋浴,重新使用老式的浴缸呢?
It's time to turn back to our work programme.
是时候回到我们的工作规划上了。
Two days later, he announced it was time to turn back.
两天后,他宣布是时候撤退了。
The villager is convinced that those foreign tourists will turn back because that road is being repaired.
村民相信那些外国游客会回来,因为那条道路正在修理之中。
I'd turn my head, and back away.
我会掉过头去,转身离开。
"It does not matter," thought she, "when we turn back, I shall be so much nearer home than he."
“没关系。”她想,“等我们往回走的时候,我离家就会比他更近了。”
With the arguments about the lifeboat in mind, let's turn back to the philosophy, the utilitarian philosophy of Jeremy Bentham.
带着对救生艇上发生事件的讨论,让我们来回顾杰里米·边沁的功利主义哲学。
Whichever it is, you know every twist and turn like the back of your hand.
不管是哪一种,你对每一个弯道都了如指掌。
One school that keeps records of false claims says that the practice dates back at least to the turn of the century—that's when they began keeping records, anyhow.
一所保存虚假声明记录的学校说,这种做法至少可以追溯到世纪之交——不管怎么说,那是他们开始保存记录的时候。
Anyone with a clear mind would just turn back.
任何头脑清醒的人都会回头。
Anyone with a clear mind would just turn back.
任何头脑清醒的人都会回头。
应用推荐