Access was gained to these shops through the small alleyway at the back of the properties—it's dark and as you can imagine, no one saw the thief or thieves in action.
通过房子后面的小巷子可以进入这些商店,那里很黑,你可以想象不会有人看到小偷的行动。
But a passenger at the back of the bus saw him.
但是在公交车后面的一位乘客看到了他。
As they carried him back, he asked them to stop every time he saw an American soldier in one of the muddy trenches.
当他们把他抬回去时,每次看到躺在泥泞的战壕里阵亡的美国兵,他都要求他们停下来,看上一眼。
She bent back one of the red leaves, and saw a brown neck.
她把一片红色花瓣分开,看见了一条棕色的脖子。
Turning back to the mirror, Jenny saw a flash of light from the watch in the glass.
回头照镜子,珍妮发现手表发出了一束光。
Looking at the first limousine in front, she saw that there was "a bunch of pink flowers" on the back seat.
朝前面的第一辆豪华轿车望去,她看见后座上看上去仿佛有“一簇粉红色的花”。
Andrew's first time as a volunteer only lasted a week, but by the end of that week, he knew he'd be back soon because he saw love and hope.
尽管安德鲁第一次当志愿者时只干了一周,但那周结束之时,他知道自己很快会再来,因为他感受到了爱与希望。
The lady had a cloak about her face; but having desired a sup of water, while she drank, it fell back, and she saw her very plain.
那位小姐用斗篷遮着脸;可是她想要喝水的时候,斗篷掉在后面,她把她看得清清楚楚。
Wilshere wins back the ball, he passes, he turns, dribbles, goes and shoots. I saw everything. The style of Arsenal is touch, touch, touch, touch. Like Barcelona.
威尔谢尔抢下球后,他会选择传球,转身,盘带,带球然后射门。这些都可以看到。阿森纳的风格在于一再的短传和控制。像巴塞罗那。
Colour Sgt Todd liked the idea when he saw the film 14 years ago, and stashed the seemingly fanciful notion in the back of his mind for a later date.
14年前,托德上士第一次看这部电影的时候就喜欢上了这个主意,他将这个看起来有些不切实际的念头埋藏在心底,留待将来的某个日子再去实现。
We cut back in terms of costs of course but we had faith in what we were doing and the feeling that we were doing something of value saw us through.
我们当然也对成本有所削减,但我们对所做的一切非常有信心。我们感觉所做的一切都是有价值的,这种想法帮助我们渡过了难关。
We flew over the lava flowing into the sea and the moment I saw it I knew I had to come back at night to capture the majesty of it.
我们飞越了熔岩流入大海的场景,在我看这种场景的这一刻,就知道我必须在晚上回到那里,以捕捉那里的雄伟和庄严。
Halfway up the hill, he saw an elephant coming down, with a small bundle of leaves on its back and a mahout poking its ear with an iron rod.
就在上到半山腰的时候,他看到了迎面走过来一头大象,大象背上背着一小捆树叶,旁边看象人拿一根小铁棒在拨弄着它的耳朵。
When they had advanced about twenty yards, Danglars looked back and saw Fernand stoop, pick up the crumpled paper, and putting it into his pocket then rush out of the arbor towards Pillon.
他们大约向前走了二十码左右,腾格拉尔回过头来,看见弗尔南多正在弯腰捡起那张揉皱的纸,并塞进他的口袋里,然后冲出凉棚,向皮隆方面奔去。
Back in Wyoming, we saw endless stretches of green hills and grass with mountains rising in the distance. That was all I'd ever known.
在怀俄明,我们看到的是无尽的绿色山头向前延伸,山峰在远处耸立,这就是我先前所知道的一切。
While this was going on, the two little boys were playing in the back yard, and saw nothing of the raid.
两个小男孩这时正在一个后院里玩,一点没有看见当时的那种突袭情形。
I then helped him lift his hand out of the sling. I pulled back the covers, and I laughed out loud when I saw that he was wearing his lucky happy face boxers.
然后我帮他把手从吊腕带上放下来,然后掀掉毯子,当我看到他穿着他的那条有一张幸运快乐的脸谱的拳击短裤时,不禁大声笑了起来。
We never saw Luxembourg in the daylight. We were out of the Best Western by dawn and were soon back on the Autobahn.
我们并没有机会见到白天的卢森堡,黎明时分我们就离开最佳西方酒店,巴士很快就驶上了高速公路。
What I saw in the warm gray eyes of the friendly old hound brought back wonderful memories.
在这只亲人的老猎犬温暖的灰眼睛里看见的东西,勾起了我美好的回忆。
When we reached the downstream end of the island and were about to get back into our inflatable rafts Cho said, "Ed - look behind you". I turned and saw five canoes paddling up to us.
当我们走到小岛在下游处的顶端准备回到橡皮艇上时,裘对我说,“艾德,看后面,”我回过头来,看见有五条独木舟正向我们划来。
As he was descending, he saw a red light and then a green light attached to the back of a large black cloud moving down the road.
正当他下坡的时候,他看到一堆又大又黑的黑云上系了一个红灯和一个绿灯,正在路上走着。
Cobbe saw the cleaned-up version, with the hair restored, and realised that it was a copy of his mystery painting at home back in Ireland.
科布看到经过清理与恢复头发式样的版本,他方才意识到这幅画仅是他住在爱尔兰家时,家里那幅神秘绘画的一个副本。
Jimmy's mother turned to the kitchen and saw more soldiers, three of them, standing in the back garden, hands on guns.
吉米的妈妈向厨房望去,发现了更多的士兵,其中三个手里端着枪,正站在院子里。
Saturday night's show, which featured Simon Cowell, Piers Morgan and Amanda Holden back on the judging panel, saw a wide range of ACTS compete to advance in the competition.
周六的节目中,依然是西蒙·考维尔,皮尔·斯摩根和阿曼达·霍尔登担任评委,见证了各种各样为在竞争中为脱颖而出尔进行的卖力表演。
“I was tired, of course. But I felt proud when I saw the club come back to life, ” said Zhang.
张弛说:“累是肯定的,但是看到社团恢复生机我感到很自豪。”
They are the analogs of the XML structure you saw back in Listing 2.
它们与您在清单2中看到的XML结构很类似。
She was exhausted from the effort and lay on the back of her horse when she saw a house.
精疲力竭的叶尼佳躺在马背上,这时,她看到了一间房子。
She was exhausted from the effort and lay on the back of her horse when she saw a house.
精疲力竭的叶尼佳躺在马背上,这时,她看到了一间房子。
应用推荐