• He threw me and the other rubbish into the back of a truck.

    其他垃圾扔卡车后备箱。

    youdao

  • What the audience tells me feeds back into my work.

    观众提的意见反过来作品起到了促进作用。

    《牛津词典》

  • Then he brushed me and put me back into the oven.

    后他刷了刷我,把我放回烤箱。

    youdao

  • I am a prince who was turned into a frog, and your kiss turned me back.

    是变成了青蛙的王子,你的吻把我变回来了。

    youdao

  • So I really hope, and expect, nothing will change inside of me when I go back into the car and start pushing myself to the maximum again.

    所以真的希望并且期待没什么可以改变内心回到车里,我将全力以赴

    youdao

  • Flow has happened for me when I am cycling on the back roads alone and falling into the rhythm of the moment.

    骑车穿行乡间小路时候进入一种心状态

    youdao

  • Listening to her generous laugh, I felt a switch flick deep inside me and began to crawl back into the land of the living.

    爽朗笑声觉得内心颤抖了一下,又重新回到现实来。

    youdao

  • He called me into his office but when I got there he sent me back to my desk!

    办公室但是过去了,他又说“你回到座位上去吧”。

    youdao

  • The last time I got stopped, the officer followed me into the village supermarket parking lot and pulled to a stop across the back of my car;

    最近警察下来时,是在一家乡村超市停车场上,他跟着尾随而至将车停在我的车位后面

    youdao

  • At night I would sometimes feel someone get into bed with me and feel two little hands in the small of my back.

    到了晚上有时觉得有人钻到了被窝里面,能感到有两只小手背后摸腰部

    youdao

  • I went to law school myself, back when a guy like me could get into law school.

    进入法学院后,回想一样进入法学院的家伙。

    youdao

  • "No, Edward, don't -" And then something smashed into my face, throwing me back into the broken mirrors.

    爱德华不要——”然后某个东西撞上破碎镜子上

    youdao

  • You just feel lethargic and really bad, so for me getting back into getting up at the same time every day, and the routine-ness of it, I really enjoy, and I feel better and then, I'm like in control.

    这时你昏昏欲睡感觉来说重回到每天固定时间起床这样例行公事真的享受感觉很,我喜欢这种一切尽掌控的生活。

    youdao

  • Let me show you, ” he said, and he wound his way through the tumbling stacks of magazines and newspapers scattered around the room and disappeared into the back hall.

    看一样东西”,着,便匆匆地绕过凌乱摆放屋子装满杂志报纸的袋子,消失在屋子里的中。

    youdao

  • Dixie, my attendant, raised the back of my wheelchair as high as she could and just barely managed to wrestle me and herself into the elevator.

    迪克西随护可能升高了轮椅靠背,勉勉强强她自己费劲地塞入电梯。

    youdao

  • Looking back I don't think the place could have breathed new life into anything at the time, anyway, but what's striking to me is that, for a moment, I was certain that a place had the power to do so.

    回过来看这件事,觉得当时那个地方不一定能一个崭新的生活但是让我惊讶的,就是一刻,我就是那么确定那个地方就有那么神奇的魔力。

    youdao

  • As they wheeled me into the operating room, I looked back and saw my boyfriend waving goodbye.

    他们推着走进手术室的时候,看看后边男友正在向我摆着手说再见

    youdao

  • But as I settled back into the local culture and its way of thinking, her words began to haunt me.

    重新融入家乡文化思维方式之中,的话开始困扰

    youdao

  • The next day, I would turn back into my normal size and take my fairy friend to school with me.

    到了第二原来身型,然后仙女朋友上学

    youdao

  • Mr. Scotch-Tape-Glasses fell into line somewhere behind me. His gaze seemed to brush the back of my neck.

    那个胶布眼镜苏格兰先生加入队列中站到后面眼光似乎扫过后颈

    youdao

  • After the year in New Orleans, Mother came home to Hope eager to put her anesthesia training into practice, elated at being reunited with me, and back to her old fun-loving self.

    新奥尔良一年后母亲回到霍普镇,渴望自己学到的麻醉技术应用实践同时因为团聚一起生活而开心恢复了自己爱说爱的本性。

    youdao

  • Thankfully, that's all it took to yank me back into my pain-ridden body as my mind (and likely my mouth) screamed for morphine.

    谢天谢地这样的恐惧了这满是伤痛身体意识我的一样),尖叫着要止疼药

    youdao

  • But he was desperate to show that he'd just come back, so he summoned me up, and he said, "Go into the bedroom, my bedroom."

    但是绝望显示出刚刚回来所以过去对我,“卧室里。”

    youdao

  • My U.S. publisher had it translated back into English and assured me that my meaning had not been changed.

    美国出版商译成英文保证我的主题宗旨没有改变。

    youdao

  • Hence, referring back to the feedback at different times and aggregating the feelings help me to put things into context.

    因此不同时候回过头来看评价,所有的感觉集中处理,可以使更好的理清事情的来龙去脉

    youdao

  • It's all or nothing for me: if I let myself eat a little chocolate (metaphorically speaking), I almost always fall back into my old chocolate-guzzling ways.

    来说,要么全部,要么一点儿也没有如果自己了一点儿巧克力(打个比方),我注定会重新回到嗜巧克力如命的老路上。

    youdao

  • It's all or nothing for me: if I let myself eat a little chocolate (metaphorically speaking), I almost always fall back into my old chocolate-guzzling ways.

    来说,要么全部,要么一点儿也没有如果自己了一点儿巧克力(打个比方),我注定会重新回到嗜巧克力如命的老路上。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定