Not only does it have front, back and side vision it can also see vertically and judge depths, claims the study.
研究说明,它不仅有前后和侧面视野,还能上下看,而且能判断深度。
On the back and side sections, the shaping is more pliable than on the front and does not extend into the waist area.
在后背与两侧部位,其成型比前片理柔韧,并且不延伸到腰部。
But if conditions permit, we still suggest that to leave appropriate channels on both back and side for installation and maintenance.
但如果条件许可,仍建议开关柜后盖板到墙之间以及开关柜两侧到墙之间均留出适当的通道以便安装维修。
He's devotion keeps my girls on a benevolent leash, one that hangs quietly at their side as they trot along but occasionally yanks them back to safety and solid ground.
他的忠诚使我的女儿们像一条仁慈的链子,当她们小跑时,这条链子静静地挂在她们身边,但偶尔会把她们拉回安全、坚实的地面。
It has sent back many photos of the far side of the moon and has been used to carry out some scientific experiments.
它发回了许多月球背面的照片,并被用来进行一些科学实验。
A winch shuttles back and forth, and side to side, on a grid of rails above stacks of containers.
一台绞车在集装箱堆上方的轨道网上前后、左右穿梭。
I took my ticket, and marched proudly up the platform, with my cheeses, the people falling back respectfully on either side.
我拿着车票,带着我的奶酪,骄傲地走上站台,人们毕恭毕敬地向两边退去。
Our dinner reservation was at a restaurant just on the other side of the bridge, so I promised him that we would not only search the area around the fountain when we went back for dinner, but we would also find the police and ask them if the backpack had been turned in.
我们预订的晚餐就在桥对面的一家餐馆,所以我向他承诺,我们回去吃晚饭时,不仅要搜查喷泉周围的区域,而且还要找警察,问他们有没有人上交背包。
It has two graveyards with it, one to the side and one around back butting up to the forest.
教堂共有两块墓地,一块就在教堂旁边,另一块在教堂后面的森林边上。
She threw in the towel before you were ready. Get on her good side and win her back.
在你准备好之前她就已经放弃了。要发现她的优点并将她追回来。
A long belvedere stretched from its far side and rounded back toward an iron glasshouse, then to another cluster of olden stone buildings, each topped with orange-tiled roofs.
一长长的观景台从它的外侧伸展开去,绕一圈朝着铁结构玻璃房转回来,紧靠着另一簇老旧的石楼,每栋房子顶上覆盖着橙色瓦片的屋顶。
They keep laughing one side they massaged the heroine’s shoulder and back one side praised her didn’t forgot speaking with CongHua countryside Cantonese accent most importantly it’s very standard.
拉拉们大笑不止,一面给女英雄捶肩抚背,夸奖她刚才不忘使用从化乡下白话,而且说得非常正宗。
For there lay The Combs--the set of combs, side and back, that Della had worshipped long in a Broadway window.
还是因为摆在桌上的梳子——全套梳子,包括两鬓用的,后面的,样样俱全。那是很久以前德拉在百老汇的一个橱窗里见过并羡慕得要死的东西。
And yes, I slept on my right side and my back until delivery.
直到分娩那一刻我依旧右侧躺或仰面躺着睡的。
Children squeeze snugly between father at the handlebars of a motorcycle, and mother riding side-saddle at the back.
一辆摩托车上孩子紧紧的挤在爸爸和摩托车车把的中间而妈妈侧身坐在后面。
Take Britain, where the ban dates back to 1870 and makes little sense whichever side of the argument one is on.
就以英国为例,禁令可以追溯到1870年,这使得无论哪一方的争论都变的毫无意义。
And yes I slept on my right side and my back until delivery.
直到分娩那一刻我依旧右侧躺或仰面躺着睡的。
He sighed and tossed the envelopes to the far side of the bed, then flopped back on his pillow and stared at the ceiling.
他叹了口气,将信封扔到离床边很远的角落,然后躺在枕头上,盯着天花板发呆。
She backed off, put herself back on the same side as her colleagues, and most importantly, made new progress on her highest strategic priorities.
于是她选择了放弃,重新加入到同事的阵营中,而更重要的是,她更专注于富有战略意义的事情上。
Victor shoots back and wounds Jack in the side.
维克多开枪反击,射伤了杰克的肋下。
People with backpacks and Michelin Green Guides hugged the walls on either side, parading single-file back and forth.
背着背包的人和穿着米琪林绿色的导游倚靠着两边的墙壁,一纵排前后延伸。
She walked out and quickly came back with three pillows, and stacked them on Keith's side.
她走了出去,很快就拿了三个枕头回来,把它们堆在基斯身旁。
Posting the secret phrase to our simple server side script and then receiving the information back takes time.
将秘密语置于我们简单的服务器端脚本中使得从服务器接收信息需要花费时间。
And so your weekly goals and monthly goals get pushed back or side-tracked, and you get discouraged because you have no discipline. And goals are too hard to achieve.
因此,你的周计划和月度计划也都往后延误或者搁浅,你会因为缺乏自律而感到信心受挫,目标太难达成。
People eventually gave up looking for the ball until the upper village players pulled it out and brought it back to their side.
下游的人们最终放弃寻找这个球,直到上游选手把球拖出来,并带回自己一方。
And the other side of that is that you can take content from the runtime and save it back down.
另一方面,你可以在运行期获得其内容然后将其保存回去。
Look ahead (not down), keep your shoulders relaxed, arms swinging back and forth (not side to side), and your hands gently clenched.
向前看(不是向下),保持你的肩膀放松,手臂前后摆动(不要左右摆动),手轻轻握紧。
Look ahead (not down), keep your shoulders relaxed, arms swinging back and forth (not side to side), and your hands gently clenched.
向前看(不是向下),保持你的肩膀放松,手臂前后摆动(不要左右摆动),手轻轻握紧。
应用推荐