The news, which was later confirmed by Zhang Chi, Yao's spokesman in Shanghai, triggered a barrage of baby names on the Internet, as well as predictions about its height, gender and nationality.
晚些时候,姚明的发言人张弛在上海证实了这一消息,这也引发了网络上对于宝宝名字的激烈讨论,随之而来的是人们关于宝宝身高,性别以及国籍的种种猜测。
On Mumsnet, the parenting website, "baby names" is the most popular search term by far on a site that attracts around 20,000 posts a day.
在妈妈网,育儿网站上,“宝宝名字”是目前为止网站上最流行的搜索条目,每天大约发起20,000个帖子。
One in five mothers feels "namer's remorse" and would pick another name for their child if they had the choice, according to a survey before the annual announcement on baby names.
根据对宝宝名字年度公布前的调查表,有五分之一的妈妈觉得“名字懊悔”,如果有选择她们会为宝宝另取名字。
One in five mothers feels "namer's remorse1" and would pick another name for their child if they had the choice, according to a survey before the annual announcement on baby names.
在宣布年度宝贝名字之前,一项调查显示,五分之一的妈妈深感“取名者的懊悔”,要是可以重来一次,她们会为自己的孩子取别的名字。
One in five mothers feels "namer's remorse 1" and would pick another name for their child if they had the choice, according to a survey before the annual announcement on baby names.
在宣布年度宝贝名字之前,一项调查显示,五分之一的妈妈深感“取名者的懊悔”,要是可以重来一次,她们会为自己的孩子取别的名字。
One in five mothers feels "namer's remorse" and would pick another name for their child if they had the choice, according to a survey before the annual announcement on baby names.
在宣布年度宝贝名字之前,一项调查显示,五分之一的的妈妈深感“取名者的懊悔”,要是可以重来一次,她们会为自己的孩子取别的名字。
Katie Holmes, Rosie o 'donnell and Anna Nicole Smith's baby daughter, Dannielynn, are among the boldface names on OK!
凯蒂·赫尔姆斯、罗丝·奥唐纳和安娜·妮可·史密斯的小女儿丹尼尔琳被OK !
Katie Holmes, Rosie o 'donnell and Anna Nicole Smith's baby daughter, Dannielynn, are among the boldface names on OK!
凯蒂·赫尔姆斯、罗丝·奥唐纳和安娜·妮可·史密斯的小女儿丹尼尔琳被OK !
应用推荐