There is no suggestion that Mr Aznar is involved in any scandal.
现在并无迹象表明阿斯纳尔涉嫌任何丑闻。
How the Aznar model can apply now will depend largely on Mr Rajoy's first finance minister. And who will that be?
怎样将阿兹纳模式应用于目前的状况恐怕在很大程度上要取决于Rajoy先生的首位财政大臣了——他又会是谁呢?
Since then, Aznar, who runs a think tank and sits on the board of Rupert Murdoch's News Corp. , has distinguished himself mainly by the extremity of his rhetoric.
自那以后,阿兹纳尔掌管着一个智囊团,并在默多克新闻集团董事会中谋得一席之地,他一直主要是凭借他极端性的夸夸其谈来彰显自己。
Since then, Aznar, who runs a think tank and sits on the board of Rupert Murdoch's News Corp. , has distinguished himself mainly by the extremity of his rhetoric.
自那以后,阿兹纳尔掌管着一个智囊团,并在默多克新闻集团董事会中谋得一席之地,他一直主要是凭借他极端性的夸夸其谈来彰显自己。
应用推荐