The theory posited that this meltwater flooded into the North Atlantic, lowering the salinity and intensity of surface waters enough to prevent them from sinking.
该理论假设,这些融水涌入北大西洋,降低了地表水的盐度和强度,足以防止它们下沉。
These have a cooling effect on the climate, and removing this effect will increase the sea surface temperature in the North Atlantic relative to the South Atlantic.
这些二氧化硫对气候具有致冷效应,清除这种效应将使北大西洋相对于南大西洋的海洋表面温度增加。
In the southeast Atlantic Ocean, strong ocean currents carry nutrient-rich deep-ocean water to the surface.
在大西洋东南,强大的洋流将营养丰富的深海海水带到水面。
Tropical storms and hurricanes derive energy from warm ocean surface waters, and the Atlantic ocean experienced record warmth, according to the u.
热带风暴和飓风的能量来自与温暖的海洋表层水,和大西洋的变暖。
Consequently, the surface of the Atlantic has also been much warmer than usual.
导致大西洋水面的温度也高与以往。
According to other studies, the 2005 drought was associated with unusually high sea surface temperatures in the Atlantic Ocean — conditions which prevailed again in 2010.
这项研究表明,2005年的干旱与大西洋洋面异常的高温有关,而这种异常的高温同样出现于2010年。
For a warm SSTA in the tropical Pacific, the surface easterly anomaly in the east of the basin extends into the tropical Atlantic, inducing a cold SSTA there, and vice versa.
热带太平洋SST暖(冷)异常导致的该海盆东部表面东(西)风异常可以扩展到热带大西洋,从而导致热带大西洋SST冷(暖)异常;
In this paper the correlation is analysed between the sea surface temperature (SST) of the North Atlantic and the extratropical cyclone in East Asia.
本文分析了北大西洋海温场与东亚各月温带气旋个数的相关。
A storm is classed as a super typhoon if it reaches maximum sustained 1-minute surface winds of at least 65 m/s (145mph), the equivalent of a category-five hurricane in the Atlantic basin.
如果一场风暴保持65m/s (145mph)的风速至少1分钟将被归到超级台风类,等同于大西洋盆地五类飓风的等效。
They represent a large proportion of the island surface of the South Atlantic and their rich waters are extremely important for the breeding and feeding of tuna, shark, turtle and marine mammals.
这个区域包括了南大西洋大部分岛屿,对于鲔鱼、鲨鱼、海龟和海洋哺乳动物的生长和繁衍具有重要意义。
They represent a large proportion of the island surface of the South Atlantic and their rich waters are extremely important for the breeding and feeding of tuna, shark, turtle and marine mammals.
这个区域包括了南大西洋大部分岛屿,对于鲔鱼、鲨鱼、海龟和海洋哺乳动物的生长和繁衍具有重要意义。
应用推荐