O'Neill, just look at the scale of the imports.
不过,欧尼尔指出,看看进口的规模就说明问题了。
Teacher :Great, now, look at the scale, everyone. Students, please tap out the rhythm.
老师:好,现在请大家看一下五线谱,我请同学来打一下拍子。
Look at the Scale of Action in Chapter Eight and see if you've been moving up the chart.
回去第八章看一下行动量表,看你是否已经上升了。
Only science fiction can go as far as 'a hundred years later' at the scale of the universe.
只有科幻小说可以描写‘百年之后’的浩瀚宇宙。
The vegetation distributing pattern at the scale of dune-lowland lies on the terrain and the soil water gradient.
沙地植被在沙丘-丘间低地景观尺度上的分布格局决定于地形及因地形而异的土壤水分梯度。
While in the past getting just a computer would make me happy at the scale of 8 out of 8, now it would be only 4 out of 8.
过去我只得到一台电脑让我幸福的程度如果是8的话,那么我就感到8分的幸福,现在只能有4分的幸福。
His works suggest that whether at the scale of architecture or in the form of his interventions, people respond on many levels.
他的作品向我们展示了不管建筑的体量如何,以何种形式存在以及他以何种方式介入,人们对于建筑的反应不一。
One drive line system is used to obtain the synthetical function, every components of this system are simulated at the scale 1:1.
试验取驱动线系统中的一组,对组成驱动线的各部件采用1:1全尺寸模拟,在冷态下进行功能性试验,测定驱动线的综合性能。
There are organisations on the ground doing great work, but none of us are able to work at the scale and quality that we need. We must all scale up.
一些组织在做一些伟大的工作,但是规模和质量远远不及,我们必须扩大规模。
To contrast the purity of the smooth plaster interior, this furniture element is assembled of various sized panels detailed at the scale of furniture.
为了与光滑的石膏内饰面对比,这种家具元件根据不同规模的家具详细尺寸进行面板组装。
And while Angkor was overwhelmed by climate change at the scale of a few decades, Buckley says, "a more nimble society might be able to adapt in response."
虽然吴哥窟在仅仅几十年内就被气候变化击溃,巴克利说,“一个更具灵活性的社会也许才能及时适应此类变化。”
Cloud computing is designed to provide on demand resources or services over the Internet, usually at the scale and with the reliability level of a data center.
云计算旨在通过Internet提供随需应变的资源或服务,通常视数据中心的规模和可靠性水平而定。
On large scales - at the scale of the solar system or of the universe itself - the equations of general relativity yield a value of G that tallies with observed behaviour.
在大数量级尺度上——如太阳系或宇宙本身——由广义相对论方程得到的G值与观测相符。
As the information database of climatic and environmental changes, Lakesediment provides high-resolution climatic change information which at the scale of century or even decade.
湖泊沉积作为气候和环境变化的信息库,能提供时间分辨率高达百年至十年尺度的气候变化信息。
The only good thing about this was the spurious inverted commas around watershed, suggesting the author was experiencing some discomfort at the scale of the linguistic crimes being committed.
这句话中唯一的妙笔就是打在分水岭式两边、表示这个词用得不当的那个引号,说明这种赤裸裸的言语犯罪令作者自己都有些不安。
Investors began to take fright at the scale of current-account deficits in countries such as Thailand, where export growth had stalled or slowed, in part as a result of new competition from China.
投资者在象泰国这些国家害怕经常账户赤字,在那里出口增长停止或减缓,部分是因为中国作为一个新的竞争者而带来的结果。
The prosecutor told the judge in mitigation that the offences had been at the lower end of the scale.
公诉人对法官说这些罪行情节较轻,希望能够从宽判决。
At the other end of the social scale was the grocer.
处于社会阶层另一端的是杂货商。
Health officials hope to begin dispensing anti-retroviral drugs on a wide scale at the beginning of next year.
卫生官员们希望在明年年初开始大规模配发抗逆转录病毒药物。
At the other end of the scale , life is a constant struggle to get enough to eat.
对于处在社会最底层的人来说,生活就是为吃饱肚子而不断挣扎的过程。
For many, Rome is at best the imitator and the continuator of Greece on a larger scale.
对许多人来说,罗马充其量只是希腊的模仿者和延续者,不过是规模更大而已。
At the upper end of the scale, two searches create roughly the same emissions as boiling a kettle.
在规模的最高端,两次搜索所产生的排放量与烧水壶的排放量大致相同。
At the upper end of the scale, two searches create roughly the same emissions as boiling a kettle.
在规模的最高端,两次搜索所产生的排放量与烧水壶的排放量大致相同。
A professor at the Santa Fe Institute, write that unlike humans, technology can mature, diversify, and scale at an accelerating pace.
圣菲研究所的教授写道,技术与人类不一样,技术可以加速成熟、多样化和规模化。
The sheer scale of the investment it took to begin commercial expansion at sea reflects the immensity of the profits that such East-West trade could create.
在海上进行商业扩张所消耗的投资规模之大,反映了这种东西向贸易所能创造的巨大利润。
Last month, a study published in CNS Spectrums claimed to be the first large-scale look at excessive Internet use.
上个月,发表在《中枢神经系统频谱》上的一项研究声称是第一个大规模的对网瘾使用者的研究。
At the other end of the scale is the 1980s Memphis design collective, a group of young designers for whom 'the only rule was that there were no rule'.
另一个极端是20世纪80年代的孟菲斯设计团队,他们是一群年轻的设计师,相信“唯一的规则就是没有规则”。
My own research at the Stanford Center on Adolescence uses in-depth interviews with small samples of youngsters rather than large-scale surveys.
我个人在斯坦福青少年研究中心的研究采用的是对小样本的青少年进行深入访谈的方式,而不是大规模的调查。
"Once we scale up, algorithms must be sensitive to tiny changes in identities and at the same time invariant to lighting, pose, age," Kemelmacher-Shlizerman said.
凯梅尔马赫·施勒泽曼说:“一旦扩大规模,算法必须对身份的细微变化敏感,同时不受光照、姿势和年龄影响。”
"Once we scale up, algorithms must be sensitive to tiny changes in identities and at the same time invariant to lighting, pose, age," Kemelmacher-Shlizerman said.
凯梅尔马赫·施勒泽曼说:“一旦扩大规模,算法必须对身份的细微变化敏感,同时不受光照、姿势和年龄影响。”
应用推荐