The rise of the Jainism and Buddhism almost at the same times.
耆那教的兴起几乎与佛教处于同一时代。
At the same times, some opinions for the optimum design of furnace structure were presented.
在对这些问题提出看法的同时还对优化炉子结构设计提出若干建议。
At the same times, the proposal for establishing our material national standard was also stated.
同时,对我国的材料标准体系的建立提出了建议。
The name derives from their tendency to occur in clusters, often occurring at the same times every day.
集束性头痛之所以得此名,源于它们倾向于阶段性发作,常常在一天的同一时间来临。
They also tend to eat regular meals at the same times every day, with dinner at 6 p. m. and no midnight snacking.
他们一般每天的吃饭时间很有规律,并且在6点吃完晚餐之后半夜就不吃零食了。
At the same times we should improve our trial level and be good at digging up implicit cases in order to break the whole cases.
增强串并案意识,同时提高审讯水平,善于挖掘隐案,以突破全案。
Li Hongzhang is a key person in Chinese modern history, and at the same times he is also one of the most controversial persons.
李鸿章是“中国近代史上的关键人物”,也是近代上最具争议性的人物之一。
It seems there are two main schools of thought about sleep patterns. One is that you should go to bed and get up at the same times every day.
目前关于睡眠模式有两个主要的流派。
When infants growth, they may try it sounded, so that your baby can exercise the power of the hand, at the same times also learn the sense of music.
等宝宝大了宝宝可就喜欢自己试着拉响它了,这样可以锻炼宝宝手部的力量,还可以培养宝宝的乐感哦。
At the same times, they learned more when interacting with robots, taking turns to ask questions, shaking hands, and even dancing with their new friends.
他们非常喜欢与这些机器人新朋友进行对话互动,握手,甚至一块跳舞,在娱乐的同时也学习了更多的知识!
At the same times, the relationships of the head coefficient with the number of the blade, the throat area and the sectional area of the collector were analyzed.
指出切线泵的扬程系数与叶片数、喉部面积、集液器断面积的关系。
The gas agitation can promote the mixing between continuance phase and dispersed phase. At the same times , droplets of dispersed phase can be broken up to a small one.
在萃取过程中使用气体搅拌可以增加液液之间的接触面积,促进液相内的湍动和循环。
The efficiency of the system is improved, at the same times, the real_time of the system is strengthened and the agility and reliability of the system are also increased.
该系统提高了电梯的运行效率,并增强了电梯运行的实时性控制,系统的灵活性与可靠性得到了提高。
At the same times, much work has been done in the designing and researching of the video information's local collecting, saving and network transition in the welding process.
并对焊接过程视频信息的本地采集、存储及网络传输系统进行了设计与研究。
With the instance of LNG project in Guangdong, several critical points in material list document were presented in this article, and at the same times, the relevant analysis was carried out.
结合广东LNG项目的实例,提出料表文件中的几个重要的控制点,并进行了相关的分析,为同类型工程项目的材料控制工作提供参考。
The principles and the structure of large spiral coiling tube machine were introduced and analyzed in this article. At the same times, the adaptability and application requirement were stated.
本文对大型螺旋盘管机的原理及构造作一分析介绍,阐明其适用性和使用要求。
They have to tolerate the bad tempers of colleagues frustrated at the number of times they've had to call the help desk for the same issue.
他们的同事为就同一问题多次向服务台求助而感到心烦意乱,因此他们不得不忍受其坏脾气。
Get a hand stamp at the gate of the zoo, and you can get on and off the mini-train unlimited times on the same day.
在动物园门口盖章即可享受迷你巴士搭乘机会,当日次数不限。
"It was built in Victorian times and needed a thorough overhaul anyway," says Wood, "so we decided to make aesthetic improvements at the same time, to try to draw people back to it."
“它建于维多利亚时代,无论如何都需要彻底翻修,”伍德说,“所以我们决定同时改善美学,试图吸引人们回到这里。”
Worldwide, wind energy under the same constraints could supply at least 40 times the current electricity consumption.
在世界范围内,在相同条件下的风能能够提供是现在电力消耗40倍的能量。
We held the same job at very different times, which means that it was not really the same job.
我们在极不同的时代有着相同的职位,这代表我们的工作其实并不相同。
The number of times your network reconnected within a given time frame at a lower network speed is not as acceptable as the same number of times the network reconnected at much higher network speed.
如果一个低速网络和一个高速网络在一个给定时段内的网络重新连接次数相同,那么相比之下,低速网络上的这一重新连接次数更加令人难以接受。
Often the same information is entered by different applications at different times (multiple data entry) causing inconsistencies in the data.
相同的信息经常由不同的应用程序在不同的时间输入(多重数据输入),从而导致数据不一致。
The same person might play different roles at different times for different projects, yet you need to use Members and Groups at the same time for every project.
对于不同的项目在不同的时间之内相同的人可能会发挥不同的作用。
Both applications can potentially run at the same or at different times, and on the same or different machines.
两方的应用程序都可能在同一时间或不同时间,在相同的或不同的机器上运行。
But the same gene can be expressed differently in different people-or at different times during an individual's life.
而同样的基因在各人身上的表现各异,甚至在同一个人生命不同阶段的表现也不尽相同。
This lets users bookmark pages, but at the same time provides them with a scroll bar on the body content so that the left navigation menu and header remain visible at all times.
这使用户可以对页面做书签,但是同时又为他们提供了正文内容上的滚动条,这样左侧导航菜单和标题在任何时间都保持可见。
As it turns out, comparing happiness, even of the same person at different times, is tricky.
结论是,比起幸福,即使是同样的人在不同的时期,也是很复杂的。
As it turns out, comparing happiness, even of the same person at different times, is tricky.
结论是,比起幸福,即使是同样的人在不同的时期,也是很复杂的。
应用推荐