I wish to be a soft handkerchief so as to wipe the sweat and dust from my teacher; I also wish to be a bouquet of Cordate Telosma so as to accompany my teacher at night.
我愿是一块轻柔的纱巾,为老师擦去汗水和灰尘;我愿是一束夜来香,和星星一起陪伴在老师身旁。
This is the first part of a three part series that takes an in-depth look at the new function, features, and benefits (and a couple of packaging changes) that accompany the DB2 V8.2.2 release.
这是三部分系列中的第 1 部分,该系列深入探讨了DB2V8.2.2 版本所附带的新功能、特性和益处(以及一些打包更改)。
When I a person runs about alone in the edge of several-storied building of time, no one will accompany at my nearby.
当我一个人在楼房的边沿独自行走的时候,没有人会去陪在我的身边。
With the fast pace of life, young people have become busier and have less time to stay at home to accompany their parents.
随着快节奏的生活步伐,年轻人都变得很忙,很少有时间待在家里陪他们的父母。
I just want to accompany you to go down, and you are even at the end of where you want to be good.
我只想好好陪你走下去,而你却连在哪里结束都想好了。
I only know that, in those moments, I also accompany you, quietly watching you seriously look, you have no time quietly watching the hand of time and will be happy at this moment solidification.
我只知道,在那些瞬间,我也同样陪伴着你,静静地看着你认真的样子,静静地看着你无暇的手,时间和幸福就会在此刻凝固。
The factors influencing the prognosis on omphalocele include the opportune moment of surgical repair, the type of omphalocele, the weight at birth, the accompany malformation and complication.
影响本病预后的因素主要包括手术修复时机、脐膨出类型、出生体重、伴发畸形和并发症。
And now, my dear gentlemen, one of my men will accompany you to the morgue and when you have identified the body, your time is AT your own disposal.
现在,亲爱的先生们,我派一个人陪你们去陈尸所,你们认领了尸体之后,尸体就由你们随意安置。
If having arrived at next incarnation, having kept in memory be going to accompany me during the period of I am not joyful, to tell you because of my load on slef's mind thinks of.
如果到了下辈子,记得要在皒不开心的时候陪陪皒,因为皒的心事只想告诉伱。
Listen to that melodious song, to see that the geese fly away, Look at the long long road, End of the World can monopoly, Accompany you to see grassland.
去听那悠扬的歌,去看那远飞的雁,看那漫漫长长的路,能把天涯望断,陪你一起看草原。
This summer I rarely accompany you, to other people at home sleeping, but never thought of you on return visits to the feeling, I am sorry, so I should cherrish this time.
今年夏天我很少陪你,到别人家里去睡,但是从来没考虑过你回来时的感受(?)
I had listened very carefully when he paid the cheque, hoping to avoid another of the merciless extortions that sometimes accompany a meal when the price isn't established at the outset.
他结帐的时候,我非常仔细地听,以免又被敲诈。未议价先吃饭有时候会被敲诈。
Your favorite seaside postcard could accompany photos of your family at the beach.
你最喜欢的海滨风景明信片可以粘贴上你的家人在海滩的照片。
That piece accompany me think people of setting sun once, fall scattered at the ends of the earth.
那个曾经陪我看落日的人,已经散落在天涯。
That piece accompany me think people of setting sun once, fall scattered at the ends of the earth.
那个曾经陪我看落日的人,已经散落在天涯。
应用推荐