AT&T plans to spend $18 billion in 2010 upgrading its wireless networks to handle the increasing amount of new traffic.
AT&T计划在2010年花费180亿美元升级其无线网络,以应对不断增长的新通信量。
Back in June, the Federal Communications Commission fined AT&T $100 million over accusations that the carrier secretly reduced wireless speeds after customers consumed a certain amount of data.
今年6月,美国联邦通信委员会对美国电话电报公司处以1亿美元罚款,原因是该公司被指控在用户使用了一定量的数据后,偷偷地降低了无线网速。
You'll be able to buy wireless access from AT&T, a month at a time, starting at $14.99.
这个月开始,花14.99美元,你就能够从AT&T购买无线接入模块。
The prices are subsidized by AT&T (T, Fortune 500), the exclusive wireless carrier for the phone, for customers signing new contracts.
新价格之所以这么低,是由于苹果专用的无线运营商即美国的电话电报公司给予了补助,并为客户签订新的合同。
AT&T, for example, says it will continue hiring in growing parts of its business, including wireless services and its video offerings.
比如AT&T就表示,将在业务增长的部门继续招聘新员工,包括无线服务和视频部门。
On the wireless Internet controlled by cellular carriers like AT&T, we can only use the phones they allow on their networks and can only use the applications they approve.
在不同运营商下的无限互联网,像AT&T我们只能使用它们认可的手机和应用软件连接到他们的网络这种方式,在当无线网络主要由手机使用的情况下还过的去。
Critics say the merger would create a predatory duopoly: AT&T and its main rival, Verizon, would have a combined share of about 80% of America’s wireless market (see chart).
评论家说,收购成功会形成AT&T和它的主要竞争对手Verizon两强争霸的局面,使他们在美国无线网络市场的份额达到80%。
THE exclusive rights AT&T enjoys to provide wireless service in America for the iPhone and iPad, Apple’s popular smart-phone and tablet computer, have mainly been a boon for the telecoms firm.
作为由苹果公司出品智能手机和平板电脑产品iPhone和iPad在美国唯一指定的无线网络供应商,电信公司AT&T来说,能获得这两件广受欢迎的产品的独家无线网络代理权无疑是一大福泽。
Huawei has been a finalist in bidding for large U.S. contracts, including the fourth-generation buildouts of Verizon Wireless and AT&T Inc.
华 为曾经入围过美国一些大单的投标,其中包括VerizonWireless和美国电话电报公司(AT&TInc.)的第四代网络(4G)建设。
Critics say the merger would create a predatory duopoly: AT&T and its main rival, Verizon, would have a combined share of about 80% of America’s wireless market (see chart below).
评论人士表示此次并购将形成两强争霸的格局:美国电话电报公司再加上其主要竞争对手威瑞森无线通讯(Verizon)将共同占据了美国无线业务约80%的市场份额(见下图)。
Critics say the merger would create a predatory duopoly: AT&T and its main rival, Verizon, would have a combined share of about 80% of America’s wireless market (see chart below).
评论人士表示此次并购将形成两强争霸的格局:美国电话电报公司再加上其主要竞争对手威瑞森无线通讯(Verizon)将共同占据了美国无线业务约80%的市场份额(见下图)。
应用推荐