Knowledge of iron making penetrated into the forest and savannahs of West Africa at roughly the same time that iron making was reaching Europe.
大约在制铁技术传到欧洲的同时,西非的森林和大草原上也开始有了制铁的知识。
While centralization ensures that all students are equipped with roughly the same resources and perform at roughly the same level, it also discourages experimentation.
虽然集中化可以确保所有学生拥有大致相同的资源,达到大致相同的表现,但它也对实验不利。
They all left at roughly the same time.
他们都是大约同一时间离开的。
For starters, cabin pressures at high altitudes are set at roughly what they would be if you lived at 5,000 to 8,000 feet above sea level.
对于初学者来说,高海拔地区的舱内压力大致被设定为住在海拔在5000到8000英尺高的地方会有的压力。
In 2000, Jakobshavn flowed at roughly 9,400 meters per year.
2000年雅各布港冰川每年大约流动9400米。
In 2000, Jakobshavn flowed at roughly 9, 400 meters per year.
2000年雅各布港冰川每年大约流动9400米。
The positive is that global GDP is growing at roughly 4.5% to 5% a year.
但积极的一面是,全球GDP正以每年大约4.5%至5%的速度增长。
Even so, their output declines at roughly twice the pace of oilfields in the North Sea.
即便如此,产量也大约比北海油田下降两倍。
By far the largest instrument onboard NPP, VIIRS weighs in at roughly 556 pounds (252 kilograms).
VIIRS是目前NPP卫星上最大的仪器,重约252千克(556磅)。
A year later, he found another job, at roughly half the pay, managing a call center in New Jersey.
一年后,他找到了另一份工作,差不多一半的钱,管理一个新泽西(New Jersey)的呼叫中心。
Now, with the price of gas at roughly a third of its peak last year, unconventional assets are cheaper.
现在,随着天然气价格骤降到大约其去年高峰期时价格的三分之一,非传统天然气资产更加便宜。
Everyone, from all three groups, started playing at roughly the same time - around the age of five.
所有三组中的人,开始学琴的年龄大概相差无几,五岁左右。
The upper end of Medvezhiy sits 4, 500 meters above sea level, with the terminus at roughly 3, 000 meters.
Medvezhiy的源头位于海拔4500米,而它的界标处于大约海拔3000米处。
Current incomes are at roughly the level of the late 1970s for those near the bottom of the income spectrum.
对于收入属于最底层的人们来说,现在的收入只相当于上世纪70年代晚期的水平。
They lived at roughly the same time - Grypania in what is now the northern United States, the new fossils in Gabon.
它们几乎生活在同一年代。卷曲藻生活在今天美国北部地区,而这一新发现化石的物种生活在加蓬。
After a few days, you'll settle into a pattern of going to bed at roughly the same time and falling asleep right away.
不消几天的时间,你就会自然而然地在差不多的时刻躺下并快速地进入梦乡。
At roughly four in the morning on Tuesday, the sodden cliffside crashed down onto the town, burying residents as they slept.
星期二造成大概4点的时候,侵透了雨水的山体截面顺势而下冲击整个城镇,掩埋了还在熟睡的居民。
While the market for this software sits at roughly $1 billion today, it is estimated it will soar to $5 billion by 2011.
虽然现在此软件在市场的份额仅为10亿美元左右,但估计到2011年,它将激增到50亿美元
At roughly 2.2 billion base pairs, the platypus genome is about two-thirds the size of the human genome, the researchers found.
研究人员发现,鸭嘴兽有大约22亿个碱基对,是人类碱基对数量的三分之二。
It put the number of lost jobs at roughly 20 million, out of a total migrant population of about 130 million, by early 2008.
该调查给出的失业民工人数为2,000万,而2008年初的外出打工者总计为1.3亿左右。
As a result, developers erected high rises and shopping malls across the country and the Chinese economy grew at roughly a 10% clip.
结果,高楼大厦和大型商场在中国遍地开花,中国的经济也因此保持了约10%的增长速度。
The calculations assume that, on average, workers who lose their jobs because of a new rule find other work at roughly the same pay.
该计算假设,平均来说因为新规章失去工作的工人会找到薪水差不多的新工作。
You can also see a more subtle vanity at work: starting at roughly 5 '8 ", the top of the dotted curve tilts even further rightward."
同时也可以发现一个微妙的虚荣心在作怪:从5尺8寸开始,虚线的顶端向右侧倾斜得更厉害了。
Suppose that net exports contribute nothing to growth, and that domestic demand grows at roughly the same pace as it has in the past five years.
假设净出口对经济增长不起作用,内需的增长速度大概同过去五年相当。
The leading studios have beefed up their foreign-sales arms and learned how to market films that open at roughly the same time all over the world.
摄影棚的领导已经让他们的国外销售部门加强学习如何销售全球同步首映的电影。
Indeed, average worldwide incomes are at their highest levels ever, at roughly $10, 600 a year -- and have risen by as much as a quarter since 2000.
事实上,全球平均收入达到了前所未有的高度,大约为10,600美元——自2000年以来上涨了四分之一。
In fact, the total number of people employed in industry remained quite stable from the late 1960s through about 2000, at roughly 17 million to 19 million.
事实上,从六十年代末到2000年期间,工业总雇佣人数基本平稳,大致在1700万到1900万。
In my view, the U.S. should build at least 50 and as many as 100 additional nuclear units over the next few decades, at roughly 1, 000 megawatts per reactor.
在我看来,美国应该在接下来的几十年内在再建50至100座核反应堆,每个反应堆的发电能力应达到1,000兆瓦。
The speed advantage for generated code increases as the number of loops goes up, starting out at roughly 5:1 with 2k loops and going up to about 24:1 with 512k loops.
生成的代码的速度优势随着循环次数的增加而增加,在2k次循环时大约为5:1,在512 k次循环时增加到大约24:1。
The speed advantage for generated code increases as the number of loops goes up, starting out at roughly 5:1 with 2k loops and going up to about 24:1 with 512k loops.
生成的代码的速度优势随着循环次数的增加而增加,在2k次循环时大约为5:1,在512 k次循环时增加到大约24:1。
应用推荐