It is an engine, on our rails, coming along at a great pace!
这是一个火车头,在我们的轨道上,正飞快地开过来!
Peeping out, he saw his train get up speed again and disappear at a great pace.
他往外偷窥,只见他乘的火车又加快了速度,然后在远处消失了。
But in May he was back in New York, this time at Pace university-with another Kindle.
但在五月份他回到了纽约,这回他在佩斯大学——带着另一个Kindle。
Flurry has predicted that Apple could take market share from the Amazon Kindle's eBooks, as book publishers continue to adapt books for the AppStore at pace.
Flurry预测,随着图书出版商在App Store上的着力,苹果很有可能会抢走亚马逊KindleseBooks的市场份额。
They set off at a steady pace.
他们以不紧不慢的速度出发了。
The computer will give students the opportunity to learn at their own pace.
计算机将给予学生们按照自己的速度学习的机会。
The deserts, which already occupy approximately a fourth of the Earth's land surface, have in recent decades been increasing at an alarming pace.
沙漠已经占据了大约四分之一的地球表面积,近几十年来还在一直以惊人的速度增加。
Overall, Earth is warming at a rapid pace—2014 through 2017 rank as the hottest years on record—and the Arctic is warming twice as fast as anyplace else on Earth.
总的来说,地球正在快速变暖——2014年到2017年是有记录以来最热的年份,北极的变暖速度是地球上其他地方的两倍。
With the benefit of hindsight, it looks like the internet will transform the economy at something like the pace of other great inventions like electricity.
幸好事后可以看出,看来互联网将使经济转型,速度和像电力这样的其他伟大发明相似。
With the benefit of hindsight, it looks like the interaction will transform the economy at something like the pace of other great inventions like electricity.
事后看来,这种互动似乎将以类似于电力等其他伟大发明的速度改变经济。
Some teachers believe that students should study at their own pace.
一些老师认为学生应该按照自己的节奏学习。
Students complete projects for a personal tutor, working at home at their own pace.
学生们为个人导师完成课题研究,在家里按自己的速度工作。
The population has already begun to show its displeasure at the slow pace of change.
人民已经开始对变化的缓慢速度表示不悦。
We set off again at a more sedate pace.
我们又一次出发了,步调更加缓慢。
Instead of moving at his usual stately pace, he was almost running.
不像平时那样迈着庄严的步子,他几乎是在跑。
The horse set off at a spanking pace.
那匹马一溜烟飞奔而去。
Change occurs at a glacial pace.
变化来得极为缓慢。
He moved at a brisk pace down the rue St. Antoine.
他沿着圣安托万街轻快地走着。
We followed the youngsters at a more sedate pace.
我们跟在年轻人后面,步子稍慢一点。
We set off at a smartish pace.
我们快步出发了。
The runners set off at a blistering pace.
赛跑运动员如脱缰野马般起跑了。
Children do not learn at an even pace.
孩子学东西时快时慢。
He walked at a rapid pace along Charles Street.
他沿着查尔斯大街快步行走。
Service was attentive and the meal proceeded at a leisurely pace.
服务很周到,饭吃得悠闲从容。
我们快步出发了。
They set off at a leisurely pace.
他们步态悠闲地出发了。
She drove off at a furious pace.
她驾车飞驰而去。
The train was moving now at a snail's pace.
火车现在正缓慢行驶。
For now it appears the US economy is creating jobs at a decent pace.
目前看来,美国经济正在以可观的速度创造就业机会。
"Yes, but I grow at a reasonable pace," said the Dormouse, "not in that ridiculous fashion."
“是的,可是我是以合理的速度生长,而不是快的荒唐。”睡鼠说。
应用推荐