• Living off the land was hard enough at the best of times.

    即使是最好时期靠种地生活也是艰难

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • American football's a rough game at the best of times.

    最好情况下足球也是一项粗野运动

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • He's never very happy at the best of timeshe'll be much worse now!

    即使情绪最好时候从未高兴过,现在糟了!

    《牛津词典》

  • Even at the best of times, all these schemes would probably have led to higher inflation and a growth in public debt.

    即使是最好经济环境下,所有这些计划可能导致更高通胀公共债务增长

    youdao

  • Moscow's air is polluted at the best of times, but this smog, heavy with carbon monoxide, makes breathing difficult.

    莫斯科空气最好时候受到了污染这种烟雾里含有大量一氧化碳让人呼吸困难

    youdao

  • I couldn't agree more. My concentration levels were never up to much at the best of times, but modern technology has left them almost non-existent.

    非常同意说法。注意力水平从未情况最佳时发挥最好状态,但是现代科技已经它们几乎消失殆尽了。

    youdao

  • Small farming towns like Huron, which appear rickety at the best of times, are now desperate.

    休伦这样小型农业城镇经济最好时候也岌岌可危,现在更是穷途末路了。

    youdao

  • Encoding business rules in software systems is a necessary and challenging task at the best of times.

    即便最有利情况下,软件系统中编写业务规则也是一项必要的挑战性任务

    youdao

  • At the best of times airlines are fragile.

    即使最好时候航空业脆弱。

    youdao

  • Choosing appropriate clothing for the business environment can be challenging at the best of times.

    如何有利条件下挑选合适夏日商务着装成为一项挑战

    youdao

  • Rich, well-connected bankers have a limited call on sympathy at the best of times.

    富有出身好的银行家最好时候同情心有限

    youdao

  • Trying to discern an animal's thought processes on the basis of its behaviour is notoriously tricky and subjective at the best of times.

    试图根据动物行为洞悉它们心理过程情况最好时候也是十分棘手主观

    youdao

  • At the best of times, farmers face the curse of the Red Queen in "Alice Through the Looking-Glass" " a slow sort of country!"

    最好时候农民面临着爱丽丝穿过魔镜“故事里皇后诅咒一些国家!”

    youdao

  • [color=#ff0000]This would be a problem at the best of times; and these times are very far from that.

    [color=#ff0000]就算是最好时代依然是个难题现在的年景说不上

    youdao

  • Even at the best breakfast buffet in the world, 99 times out of 100, the big pan of scrambled eggs is made from a powder.

    即使是世界上最好自助早餐店,99%时候大盘里的炒鸡蛋石油粉末制成的。

    youdao

  • Rosarno is in Calabria, the toe of Italy, a lawless place at the best of times.

    Rosarno位于意南端卡拉布里亚区一个法律无法触及的地方

    youdao

  • As the mountains roll nearer, we abandon the air conditioning, woefully inadequate at the best of times, open the Windows and labrador-like, let the clean mountain air whip around our ears.

    群山越来越近了,我们放弃了车里冷气,这冷气需要的时候总是不足。我们打开车窗,像拉布拉多犬一样清凉的山风吹拂我们的耳朵。

    youdao

  • Feel free to leave out the times I wasn't at my best, or times that bring back painful memories (deaths of those I loved).

    感觉或者痛苦记忆席卷而来时那些人去世的事),尽管离开我。

    youdao

  • For most bosses influencing your company is hard at the best of times, let alone when you're not even in the room.

    即使有利情况下绝大多数老板公司影响有限,更不必提甚至不在办公室时候了。

    youdao

  • European elections struggle to generate excitement at the best of times.

    欧洲选举则力争有利情况下令人激动一把。

    youdao

  • Incarceration has only a doubtful practical purpose at the best of times, and keeping a dying man locked up has almost none.

    实行监禁只有罪犯壮年时候些许实际效果,如果一个垂死之关着不放的话,几乎不到什么效果。

    youdao

  • The Iranian capital Tehran is at the best of times - one of the most polluted cities on earth.

    即使环境状况最好时候伊朗首都德黑兰仍然世界污染程度严重的城市之一

    youdao

  • At times, his conflicted impulses got the best of him.

    有时候,一股莫名冲突占据他的内心

    youdao

  • The sting from that sustained tightening has been felt most harshly by small- and medium-sized enterprises, which struggle to get bank credit even at the best of times.

    持续紧缩已经那些即便有利的情况下也争先银行贷款中小型企业深深地体会到了痛苦。

    youdao

  • It is hard to rally the public behind austerity programmes at the best of times; even harder to solicit their support for measures to bolster a currency they do not like.

    即使年头让公众支持紧缩计划也是容易,何况现在,动员大家力挺一个他们喜欢货币难度可想而知。

    youdao

  • Which would be embarrassing at the best of times, but with public-spending cuts looming and NASA’s budget flat for the foreseeable future, it is causing real strains.

    平常时候觉得尴尬;随着公共支出不断削减NASA预算预见将来也会被压缩,这次可真不好办了。

    youdao

  • Which would be embarrassing at the best of times, but with public-spending cuts looming and NASA’s budget flat for the foreseeable future, it is causing real strains.

    平常时候觉得尴尬;随着公共支出不断削减NASA预算预见将来也会被压缩,这次可真不好办了。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定