You shouldn't take anything she says at face value.
她的话你绝对不能只看表面。
Taken at face value, the figures look very encouraging.
若只看表面,数字很令人鼓舞。
Tickets were selling at twice their face value.
这些票以其面值的两倍价格出售。
Public statements from the various groups involved should not necessarily be taken at face value.
不必轻信各有关团体的公开声明。
Some people took the movie at face value: the zany antics of Indian college kids.
一些人只看到这部电影的表面价值:印度大学生们的滑稽表演。
While we must be careful not to take his logic at face value, he also must not be ignored.
尽管我们必须保持谨慎,不从表面上来解读他的逻辑,但我们对他肯定也不能不理不睬。
So people are less likely to link their self-esteem to events and more likely to take things at face value.
所以人们不太可能把他们的自尊与事件联系起来,而是更可能以表面现象接受事物。
So however perfect anybody thinks our relationship maybe or you can be sure you can take it at face value. Right?
所以无论一个人觉得自己,和别人的关系如何完美,或者你可以确定你能,接受它的字面价值么?
Let us take your problem at face value, though, and assume that you cannot simply find a man who has it all.
不过,让我们从表面来谈你的问题,并且假设,你的确无法找到一个十全十美的男人。
A customer can take ARM's basic design at face value or choose a license that allows it to create custom products.
客户可以以票面价值获得ARM的基本设计,或是选择允许客户研发定制产品的许可。
At face value, the article seems to indicate that the motor was nearly ready for action.
在表面价值上,真篇文章似乎暗示了波浪发电机几乎即将投入商业运行。
The figure might have changed between the draft and final documents, but let's take it at face value for the moment, to see what happens when rich nations offload their obligations.
温室气体减排量的数字在从草案到最终定稿的过程中可能会有变动,但让我们暂时从表面价值看看,当富裕国家摒弃自身的义务时会发生什么。
The statement said the Bundesbank is the only bank in Europe that reimburses damaged euro coins at face value.
这份声明表明德国央行是欧洲唯一一所把受到损坏的硬币兑换成等值面钞的银行。
It is not enough to simply interview people and take at face value what they say.
简单地采访并采纳人们表达中的表面价值远远不够。
The seemingly simple watch, a new timepiece — not an antique — doesn't seem much at face value, but Ms. Herrera helps us pick apart the details to explain why it is worth every penny.
这只貌似简单的腕表并非古董,而是新品,表面上看似乎并无多少特别之处,但何若云小姐为我们一一揭开了每个细节的神秘面纱,解释它为何确实物有所值。
In other words, our statistics may be deceiving us - by accepting, say, our health care and educational expenditures at face value.
换句话说,统计资料可能反映错误的信息——通过采纳、声称我们在卫生保健和教育经费上表面价值。
At those rates, the racier sort of hedge fund might still be prepared to gamble on Greece paying back its debts at face value, but mainstream funds are abandoning the bonds in their droves.
在这些利率下,活跃的对冲基金或许仍然准备赌一把希腊会按票面值还贷,但是主流的基金都在抛弃他们持有的这些债券。
The only glimmer of hope is that the jury refused to accept the shambolic official version of events at face value, and threw it out.
唯一的一线希望是陪审团拒不接受对这一事件解释得无比混乱的官方说法,并将之抛至脑后。
At face value, play may look like nothing special - just kids kicking a ball back and forth.
表面上看,玩可能没有什么特别的——就像孩子们把球踢来踢去。
So be critical, and don't accept things at face value.
所以,请保持批判性,不要接受那些具表面价值的事情。
Some took the movie at face value: the zany antics of Indian college kids.
一些人只看到这部电影的皮毛:印度大学生的滑稽表演。
Troubled assets were removed from the Banks' books at face value, to be replaced by reserves on which the Fed pays interest to the Banks, rewarding them for not making loans.
不良资产的面值从账簿上剥离,取而代之的是带利息的储备金,利息是美联储支付给银行作为停止放贷的补偿。
His inauguration speech was a veiled warning not to take his campaign hype at face value.
他的就职演说中暗含的意思,是想提醒人们在看待他的竞选承诺时不要光看表面。
Even taken at face value, collectively the Cancun pledges fall well short of the level of effort necessary to prevent the worst impacts of global warming.
从面子上来看,在坎昆的所有减排承诺加起来也远远不足以让世界避免气候变化的最糟糕的影响。
That matters because Mr Obama's generous words towards China are not taken at face value there.
问题的关键在于,奥巴马先生针对中国所说的宽泛之词,不能对此只做表面理解。
How could a thinking people accept this and a host of other bald statements at face value, without so much as a raised eyebrow or a silently murmured really?
作为一个有思想的人,怎能真心接收这类丝毫不加掩饰的说法,而不对其报以质疑,乃至私下的议论?
How could a thinking people accept this and a host of other bald statements at face value, without so much as a raised eyebrow or a silently murmured really?
作为一个有思想的人,怎能真心接收这类丝毫不加掩饰的说法,而不对其报以质疑,乃至私下的议论?
应用推荐