I said that I would not assure to you forever!
我说过我会永远对你不离不弃!
The shipmaster assure to the passengers quietly that there are no dangers.
船长平静地向乘客们保证说没有危险。
The company has dozen of enough edition master worker, can assure to be handed in everyday edition is punctual.
公司有足够的打版师傅,能保证每天交版准时。
Plate making quality rate of tall, plate making is rapid, assure to be able to provide satisfactory service for the client.
制版质量高、制版速度快,保证能为客户提供满意的服务。
The countries of the Union are bound to assure to nationals of such countries effective protection against unfair competition.
本联盟国家有义务对各该国国民保证给予制止不正当竞争的有效保护。
Meanwhile, the quality standard that measure product and service has shift from internal quality assure to outer customers 'value.
同时企业衡量其产品或服务的质量标准也从内部质量保证演变到外部的顾客价值。
The authenticity of all application material mixes the application form that the applicant must assure to refer and other accuracy.
申请人必须保证提交的申请表和其它全部申请材料的真实性和准确性。
Airframe adopt desk style frame, it have enough intensity and strong, as well as assure to whole machine used precision and credibility.
机身采用框架焊接式结构,具有足够的强度和刚度,以保证整机的使用精度和可靠性。
The actual delivery encountered a few problems to be resolved in a reasonable manner, and assure to achieve preparation, approval, implementation and control of budget in a short time.
对实际交付过程中遇到的几个问题予以合理解决,保证预算的提报、审批、执行、控制在短时间内得到实现。
It is unavoidable things that encountering dangerous driving points during driving, and it is important assure to traffic safety that reasonable disposal and pass the dangerous driving points safely.
驾驶危险点是行车过程中不可避免的情况,合理处理、安全通过驾驶危险点是安全行车的重要保证。
Nothing will assure permanent happiness to me.
没有什么能保证我永远幸福。
He hastened to assure me that there was nothing traumatic to report.
他急忙向我保证没有任何不快的事要报告。
Each time I kept him away from us by giving him a sunny smile or a little wave, as if to assure him we were in a good state.
每次让他离开时我都给他一个灿烂的微笑或一个小小的挥手,好像是为了让他相信我们正处于一个很好的状态。
I assure you we will do everything possible to find out why the mistake happened.
我向你保证,我们会尽一切可能找出导致失误发生的原因。
These symbols of distinction assure us and others that we believe strongly in the fundamental equality of all, yet strive as hard as we can to separate ourselves from our fellow citizens.
这些区别的象征向我们和其他人保证,我们坚信所有人的基本平等,但我们仍尽最大努力将自己与我们的同胞区分开来。
He wanted to assure himself that Huck had remained discreet.
他还想弄清楚,哈克是不是一直都在保守秘密。
I assure you that she can be trusted to do the job.
我担保她能做好这项工作。
She feels very strongly about taking immediate action to assure we get there on time.
她非常强烈地要求立即采取行动以保证我们能准时地到达。
The database size should not steadily increase in an uncontrolled manner to assure system health.
为了保证系统的健康状态,数据库的规模不应该无限制地增长。
As part of the plan, the us, Europe and other big economies must assure open markets to Chinese exports.
作为该计划的一部分,美国、欧洲以及其它大型经济体必须确保向中国出口产品开放市场。
Requirement inspections are an effective toning exercise to assure you get the product you really want while reducing time to market.
需求检查是有效的调和练习,用来确保在减少投放市场的时间的情况下,您可以得到您真正想要的产品。
I want to assure you that WHO is looking at the use of existing systems and instruments.
我想向你们保证,世卫组织正在研究现有系统和手段的利用问题。
Congress is able to assure itself that it will finance the stimulus with cheap credit.
国会可以保证它将以廉价的信贷资助这个刺激方案。
Project managers want a concise way to assure that their project's critical requirements are being met.
项目经理想要采用一个简洁的方法,以确保项目的关键需求得到了满足。
They play a vital role as main control measures to assure meat safety and of course to identify and monitor animal diseases.
这些程序作为主要的控制措施、对保证肉类安全及确定和监测动物疾病发挥了重要作用。
But I want to assure you that China is not to be feared. It is a reliable neighbor and friend for you.
我要说的是,中国并不可怕,完全是你们可以放心与之打交道的邻居和可以深交的朋友。
Use even more rare characters if necessary to assure that only the desired characters are mapped.
如果需要保证只有目标字符被映射,可以使用更少见的字符。
There is no defined way to assure governance vitality; indeed there should be vitality in the vitality process itself!
没有保证治理生命力的固定方法;生命力应该存在于生命力过程本身中!
You can set the data of the variables manually to assure that the target is correctly executed.
您可以手动设置变量的数据以确保能够正确执行目标。
We would like to assure you our full support and cooperation.
中国代表团将继续积极支持和配合你们的工作。
应用推荐