You're testing a fake aspect against a fake object.
对一个假的对象测试假的方面。
The citizen also receives its education level in economical aspect a series of rights the restriction.
公民在经济方面的一系列权利也受到其教育程度的制约。
This way, the inventor cannot get a patent and still keep some essential or advantageous aspect a secret.
通过这种方式,可以防止发明人在获得专利的同时还保留一些必要或有利的方面作为秘密。
She had conceived the idea of a series of novels, each of which would reveal some aspect of Chinese life.
她已经想出了个关于一个系列小说的主意,每一部都将反映中国人生活的某一方面。
The key aspect of a daily scrum (or standup or team meeting) is to focus on what the team is working on now.
每日例会(或站立会议或团队会议)的关键方面是关注团队现在正在做的工作。
The speaker was a sort of Don Caesar de Bazan in dress, aspect, and bearing.
那个说话的人在衣着、仪表和举止方面都有点像凯撒·德·巴赞阁下。
This was a new aspect of the thing.
这是事情的一个新的方面。
What's the most important aspect in the design of such a building?
设计这样一座建筑最重要的方面是什么呢?
There is a central aspect of Douglass' thought that seems not in the least bit dated or irrelevant to current concerns.
道格拉斯的思想中有一个核心方面似乎一点都不过时,也与当前的问题毫不相干。
Yet there is a central aspect of Douglass's thought that seems not in the least bit dated or irrelevant to current concerns.
然而,道格拉斯思想的一个中心方面似乎与目前的担忧至少有些过时或无关。
The area's ship building tradition, partly established by the Vikings, also meant that sophisticated carpentry was a major aspect of the local culture.
该地区的造船传统,部分是由维京人建立的,也意味着熟练的木工是当地文化的一个主要方面。
The most well-known aspect of the profession is that of a social safety net.
这个行业最为人熟知的一个方面是社会安全网。
Another aspect of social comparison in the counseling context relates to a technique known as normalizing.
在咨询的背景下社会比较的另一个方面涉及到一种被称为正常化的技巧。
From a practical aspect this protected the figures against breakage and psychologically gives the images a sense of strength and power, usually enhanced by a supporting back pillar.
从实用的角度来看,这保护了雕像,让它们不破裂,并在心理上赋予形象一种强壮有力的感觉,这种感觉通常又被一个在后方支撑的柱子加强。
The house had a southwest aspect.
这房子为西南朝向。
Events began to take on a more sinister aspect.
事情开始呈现较为不祥的征兆。
Less inherently interpersonal subjects, such as math, could acquire a social aspect through team problem solving and peer tutoring.
像数学这样本身就较少涉及人际关系的学科,可以通过团队解决问题和同伴辅导获得社交方面的知识。
One crucial aspect of Einstein's training that is overlooked is the years of philosophy he read as a teenager—Kant, Schopenhauer and Spinoza, among others.
爱因斯坦接受训练的一个关键方面被忽视了,那就是他十几岁时读过的哲学作品,包括康德、叔本华和斯宾诺莎等等。
When you think of work as part of a full life and a complete experience, it becomes easier to see that success in one aspect often supports another.
当你将工作视为完整人生经历的一部分时,就会轻易地发现,在某一方面取得的成功往往对另一方面起着促进作用。
Barack Obama's family is such a salient image, we generalise it and fail to see the larger picture—that there's injustice in every aspect of American life.
巴拉克·奥巴马的家庭是一个如此显著的形象,我们对此进行了概括,却没有看到更大的图景——美国生活的各个方面都存在不公正。
Moving from water to land involved a major redesign of every aspect of life, including breathing and reproduction.
从水中迁移到陆地上,涉及到生活的方方面面的重大改变,包括呼吸和繁殖方式。
As a result, practically every aspect of the body form and function of these swimming "machines" is adapted to enhance their ability to swim.
因此,实际上这些游泳“机器”的身体形态和功能的各方面都被用来提升它们的游泳能力。
So the storage of solar energy, lots of solar energy, is a really important aspect.
所以大量太阳能的储存是非常重要的。
This is an important aspect of what it means to be a freelance performer, who isn't regularly employed every single day working on projects.
作为自由职业表演者,那些没有常规的每日工作项目的人,这是很重要的一点。
Tom Canty lived to be a very old man, a handsome, white-haired old fellow, of grave and benignant aspect.
汤姆·康第很长寿,成为了一个英俊的白发老人,神情严肃而慈祥。
I found this aspect of dance particularly fascinating during a brief time I spent in a rural village in Zimbabwe a few years ago.
几年前,我在津巴布韦的一个乡村度过了一段短暂的时光,在这段时光里我发现了舞蹈的迷人之处。
An interesting aspect of fireworks is that their history tells us a lot about the changing rules of scientists and technicians in Europe.
烟花的一个有趣的地方是,它们的历史让我们知道很多关于欧洲科学家和技术人员之间不断变化的规则。
The most positive aspect of this popularization is a new and much needed emphasis on emotion by employers, educators and others interested in promoting social well-being.
这种大众化最积极的方面是让雇主、教育工作者以及其他对促进社会福祉感兴趣的人开始重视情感,而这种重视是非常必要的。
While running every aspect of our own news station, kids and their fellow campers will create and host a broadcast airing each night at dinner for the entire camp.
孩子们和他们的露营伙伴们在运营自己新闻台的方方面面的同时,他们还将创建并主持一个广播节目,每晚晚饭时间在整个营地播放。
A lot of retailers out there are embarrassed by the receipts they give out and the whole payment processing aspect of their business.
很多零售商都对他们发出的收据和整个付款流程感到尴尬。
应用推荐