女人可以做得和男人一样好。
Further contradicting conventional wisdom, we found that women as well as men have lower levels of stress at work than at home.
比传统观念更加矛盾的是,我们发现女性和男性一样,在工作中承受的压力比在家里承受的压力小。
"Further contradicting conventional wisdom, we found that women as well as men have lower levels of stress at work than at home, " writes one of the researchers, Sarah Damske.
“与传统观念进一步矛盾的是,我们发现,女性和男性在工作中都比在家里的压力小,”研究人员之一萨拉·达马斯克写道。
Can women write as well as men?
女人能写得像男人那样好吗?
Women, as well as men, have the right to work.
妇女和男人一样有工作的权利。
It used to be said that women must do twice as well as men to be thought half as good.
过去人们常说女人要花费相当于男人两倍的心血才能取得男人一半的成功。
In most rich countries, women do as well as men or even better at school and university.
在学校和大学里,女性表现与男性一样优秀,甚至超过男性。
People are not always satisfied with a quiet life, and women as well as men need action.
人们不会总是满足于平静的生活,无论男女都需要行动。
This is a time when we need women with their more tempered approach to risk, as well as men.
这是我们需要女性用她们更谨慎的方式去冒险的时候,男性也一样。
You have many workmen: stonecutters, masons and carpenters, as well as men skilled in every kind of work.
你有许多匠人,就是石匠,木匠,和一切能作各样工的巧匠。
And women who were elected to Congress made great efforts to show that they could, do this job as well as men.
被选入国会的妇女们做了很大努力,表明妇女能和男人一样做好工作。
They see themselves in new light, for they have discovered that they can just do as well as men in any profession.
她们开始以全新的视角来审视自己,她们发现在任何专业领域她们都可以做得与男人们同样出色。
Instead, they found that gaming was a way to spend time with friends and that women, as well as men, were avid game players.
相反,他们认为玩游戏时和朋友相处的一种方式,除了男性,女性也是狂热的玩家。
Postmenopausal women over 50 should also be getting these tests, as heart disease remains the biggest killer of women as well as men.
超过50岁的绝经妇女也应接受这些测试,因为无论对妇女还是男人,心脏病都是最大的杀手。
And when they do finally have the surgery, they often don't do as well as men, a problem she calls the 'never-catch-up syndrome.
即使她们最终做上了手术,效果也往往不如男性好,这一问题被她称为“永远追不上综合症”。
A man may be known by the books he reads as well as by the company he keeps, for there is a companionship of books as well as men.
通常看一个人读什么书就知道他是什么样的人。正如他交什么样的朋友就可以看出他的为人一样。
For the fact remains that marriage is good for women as well as men, married women are healthier and happier than their single sisters.
婚姻对于男人女人都有好处,这是个不争的事实。已婚女士比单身女性更健康更幸福。
Researchers found later that only about 10% to 26% of the population report what could be regarded as a midlife crisis, and that women as well as men are affected.
研究者厥后发明仅有约为10%到26%的人口年夜概被以为有中年危急,并且女性也受其影响。
The size of an Adam's apple can vary widely; some are extremely prominent, while others are less pronounced, and they even appear enlarged on some women as well as men.
“亚当的苹果”大小不一,有些人的很明显,有些人的又不那么显著,有时候女性也有比较突出的“亚当的苹果”。
And we formed it not to give theblessings of liberty but to secure them; not to the half of ourselves and thehalf of our posterity but to the whole people — women as well as men.
我们组成了我们的国家,不仅为了自由而祈祷而要践行它。 不仅仅为了一半的人民和一半的后代-女人和男人应该一样。
And we formed it, not to give the blessings of liberty, but to secure them; not to the half of ourselves and the half of our posterity, but to the whole people - women as well as men.
我们组成联邦,不是为了祝福自由,而是为了确保自由;不是为了确保我们以及后代中一半人口的自由,而是为了确保全体人民——男性与女性——的自由。
In 2005, there was controversy surrounding Harvard President Lawrence Summers when he suggested there were innate reasons for why women did not perform as well as men on tests of math and science.
在2005年,当哈弗校长劳伦斯。萨默尔暗示说固有的原因让女性在数学和科学方面逊色于男性,这是他陷入了争辩之中。
Factors like strong patrilineality and patrilocality, as well as women's inferior land rights and lesser involvement in trade, made women more dependent on men than was generally the case in Ghana.
与加纳的一般情况相比,像父权制以及从夫居等强大的因素,以及妇女的劣等土地权和较少的贸易参与等因素,使得妇女更加依赖男子。
Universities have always aimed to produce men and women with judgment and wisdom as well as knowledge.
大学一直致力于培养有判断力、有智慧、有知识的人。
Universities have always aimed to produce men and women with judgment and wisdom as well as knowledge.
大学一直致力于培养有判断力、有智慧、有知识的人。
应用推荐