Previous psychological studies into how we categorize and look at others would predict this outcome - we use categories as mental shortcuts to help us process information more quickly and easily.
之前关于我们评判观察别人方式的心理研究预示了结果—我们以归类法作为帮助我们快速简单处理信息的心理捷径。
Our job is to live as well and as long as we can, and to help others to do the same.
我们的工作就是尽力活得更好,活得更长命,而且还要帮助别人也这样做。
In fact, I would go as far as to say that the smart people always ask for help... in the business world, we call it leveraging on others.
事实上,我还要说在商业领域,聪明人经常会请求来自别人的帮助,这就是相互影响。
How does it help us, when we serve others, to see them as God sees them, people he loves?
当我们服侍人时,象上帝一样看别人为他喜爱的人时,对我们有什么样的帮助?
As a result, we gain what we want from the others by making them feel responsible for our reality, and by making ourselves seem weak, incapable and in need of help.
结果,我们通过让别人来感到要对我们的现状负责,让自己看上去很弱,无能和需要帮助而来获得想要的东西。
We must do as much as we can to help others.
我们必须尽全力来帮助别人。
As we realize our interconnectedness with all living beings, our purpose naturally becomes to help and bless others, and it is a role we can carry without burnout or anger.
当我们意识到与万物同一体时,我们的使命很自然地就转变为去帮助、祝福他人了。这个使命不会让我们筋疲力尽,也不会让我们心怀怨恨。
Just as we support a charitable organization and want to see them help others, we give money back to the Church so that it can be used to help and equip the Body of Christ.
就如同我们捐钱给慈善组织,是因为希望看到他们帮助他人,我们将钱献于教会,也是希望看到这些钱能被用来帮助和装备其他人。
We have been told when we were a little child that we help others as they are in need.
我们在很小的时候就被告知要帮助那些需要帮助的人。
We all work together on a voluntary basis, as the feeling is that if the motivation to come along is to help others and not to earn money, then the ACTS are much purer.
我们一起工作是基于自愿原则,我们认为,动机只是为帮助更多的人而不是为了赚钱,我们就会纯洁无暇。
We havebeen told when we were a little child that we help others as they are in need.
我们在很小的时候就被告知要帮助那些需要帮助的人。
However, to the extent to which we respond to our own feeling so as to skip or stop the process rather than carry it forward, to that extent we need others to help us be ourselves.
然而,某种程度上,我们回应我们自己的感受以便跳过或停止过程,而不是带动这个过程,某种程度上我们需要他人帮助我们成为自己。
When the goal is to help others as well as oneself, we call that idealism.
当这个目标帮助自己的同时也能帮助其他人时,我们称之为理想。
So as a modern citizen, we don't need to think of how to render help to others but we only need to mind our own business.
所以作为现代的公民,我们无需考虑如何去帮助他人,相反。我们能管好自己的事儿就不错了。
We welcome the domestic steps already undertaken by some countries, and encourage others to do so, to help bring the Paris Agreement on Climate Change into force as soon as possible.
我们欢迎一些国家为帮助气候变化《巴黎协定》尽快生效所已采取的国内措施,同时鼓励其他国家这样做。
This is when we apparently find ourselves worrying more about others and doing things for them, such as checking how they are getting home, offering to help with childcare and doing airport runs.
这个时候,我们会明显发现自己更多地为他人操心、为他人做事,如确认他人如何回家,主动提出帮忙照顾小孩,或去接机送机。
What we need is not others' help, but others' understanding. I hope they accept us as common people.
我们需要的不是其他人的帮助,而是其他人的理解,我真的希望他们能够接纳我们,并把我们视作普通人。
In this world, there are accidents happening every minute. Everyone should have the knowledge of the first aid, so that we can help ourselves as well as others.
世上每时每刻都有意外事故发生。每人都应该具备急救知识,以便我们能够帮助自己的同时,也可以帮助别人。
But as the Levites and Sir Edmund Hillary did, we can refocus when we retire-giving of our time to help others.
但是就利未人和艾德蒙·希拉瑞的例子看来,在我们退休的时候,我们生命仍有重点,那就是付出时间来帮助人。
But as the Levites and Sir Edmund Hillary did, we can refocus when we retire-giving of our time to help others.
但是就利未人和艾德蒙·希拉瑞的例子看来,在我们退休的时候,我们生命仍有重点,那就是付出时间来帮助人。
应用推荐