He rebuked the Red sea also, and it was dried up: so he led them through the depths, as through the wilderness.
并且斥责红海,海便干了;他带领他们经过深处,如同经过旷野。
But methinks, dear Sir, you look pale; as if the travel through the wilderness had been too sore for you.
可是我看你的样子很苍白,亲爱的先生;看来你在荒野中的这次旅行过于疲惫不堪了。
By 1840, use of the Wilderness Road had declined, as advances in engineering had enabled waterway travel via the Erie Canal and through the rivers of the Ohio Valley.
直到1840年,由于先进的工程技术使经由伊利运河穿越俄亥俄山谷中河流的水路运输成为现实,这条荒野之路的用途开始下降。
Dine and hike through the northern Italian countryside, stopping at towns such as Orta San Giulio, with Wilderness Travel.
随着原野旅行社用餐和徒步旅行通过意大利的北部农村,住宿在像OrtaSanGiulio那样的城镇。
Think of forgiveness as a powerful survival skill. It helps you find your way through the wilderness of understanding , hurt , resentment , and hatred.
宽恕犹如一项重要的求生技能,帮助你一片误解、痛苦、怨怼、与憎恨的狂乱中,理出方向。
The Zohar calls Metatron "the Youth", identifies him as the angel that led the people of Israel through the wilderness after their exodus from Egypt, and describes him as a heavenly priest.
《光明篇》称梅塔·特隆是“少年”,尽管他们离开埃及之后就留在荒野上,但还是把他视之为领导以色列人们的天使,把他描绘成一位天上的祭司。
The Zohar calls Metatron "the Youth", identifies him as the angel that led the people of Israel through the wilderness after their exodus from Egypt, and describes him as a heavenly priest.
《光明篇》称梅塔·特隆是“少年”,尽管他们离开埃及之后就留在荒野上,但还是把他视之为领导以色列人们的天使,把他描绘成一位天上的祭司。
应用推荐