As Parisians fled their war-torn city for refuge in the south of France, they turned to Chanel, the only designer who kept her shop open, to replace the clothing they had left behind.
当巴黎人从他们被战争摧残的城市到法国南部避难时,他们转向惟一尚未关门的设计师香奈儿,向她买衣服以取代他们留在家乡的衣裳。
What they were hearing, as it turned out, were the reverberations left over from the first explosion, the hissing echoes of creation.
他们所听到的其实是第一次爆炸残留的振动,是宇宙诞生时刻的缕缕回声。
When they came to the fork of the road his horse turned left into a bypath as if it were possessed with a demon and began to run headlong down the hill.
当他们来到叉路口时,他的马就好像被鬼缠住似的,转向左边的小路而急速地冲下山坡去。
When turning toward the west, they both turned their heads to look left as if by a prior agreement vacantly.
向西拐弯的时候,两人不约而同地向左转头看了看。
When turning toward the west, they both turned their heads to look left as if by a prior agreement vacantly.
向西拐弯的时候,两人不约而同地向左转头看了看。
应用推荐