For the 25% forcing case the net solar feedback ultimately becomes positive as temperatures warm.
常数增加25%的试验,净的短波云反馈随温度增加最终变为正值。
Studying the climate reveals new, little-understood, mechanisms: as temperatures warm, they set off feedback effects that may increase, or decrease, warming.
气候研究揭示了新颖的,人们知之甚少的机制:随着温度升高,它会引起反馈效应——加速或抑制全球变暖。
The Arctic fox is disappearing from the southern edge of the tundra as larger, more dominant red foxes move northward and lemming prey grow less abundant as temperatures warm.
由于体型较大且较具优势的红狐北移,北极狐在苔原南部的数量正在下降,而且他们的猎物旅鼠也因为气温上升而越来越少。
For instance, yawning should not occur when ambient temperatures exceed body temperature, as taking a deep inhalation of warm air would be counterproductive.
举个例子,呵欠在环境温度超过体温时不大可能发生,因为这时候深吸一口热空气只能帮倒忙。
Your fingers and toes are more prone to frostbite, because those areas will have reduced blood flow in cold temperatures, as your body tries to keep its core warm.
手指和脚趾更容易得冻疮,因为在寒冷的气温中,身体要尽力保持核心温暖,因而要减少那些部位的血液流量。
This is due to year-round warm sea surface temperatures, which keep the overlying atmosphere warm as well.
这主要是由于全年温暖的海洋表面温度,使整个环境都非常温暖。
The high walls of the compound and the warm temperatures had caused the Black Hawk to descend inside its own rotor wash-a hazardous aerodynamic situation known as "settling with power."
庭院的高墙和较高的温度导致这架黑鹰在其自身的旋翼洗流中下坠。旋翼洗流是一种“具有动力的下坠”,这是种很危险的空气动力学状态。
However, some animals have body temperatures that are naturally lower and therefore do not need to use as much energy to stay warm.
然而有些动物的体温天生较低,因此并不需要消耗这么多的能量来保持体温。
Several events are scheduled for the Whistler resort, as well as Cypress Mountain, but weather forecasters are calling for warm temperatures to continue.
有好几场比赛安排在了惠斯勒和柏树山,但是气象预报说温暖气候将持续下去。
Extensive research suggests weather patterns become more volatile and extremes become more common as global temperatures warm, notes Bill Patzert of NASA's Jet Propulsion Laboratory.
美国国家航空航天局喷气推进实验室气候学家帕泽特指出,大规模研究显示,随着全球变暖,天气模式变得更加反复无常,极端天气也更加常见。
The increased intensity and frequency of La Nia and its warm weather counterpart El Nio in recent decades strongly suggests a link to warmer ocean temperatures as a result of global warming.
拉尼娜现象的增强和频发及在最近几十年中其温暖天气的对应物厄尔尼诺现象强烈暗示着由于全球变暖而与更为温暖的海洋温度有联系。
The statement advised the public to wrap up warm when going out as temperatures will likely fluctuate widely over the coming week.
声明建议公众在出门时注意防寒保暖,因为接下来一周气温可能会大幅度波动。
Some are located in cavernous gymnasiums with only space heaters to keep people warm, even as temperatures outside drop to as low as minus-6 degrees Celsius.
一些疏散中心位于空旷的体育馆内,尽管室外的温度已经降到最低零下六摄氏度,但这些疏散中心只能用局部供暖装置给灾民供暖。
Some are located in cavernous gymnasiums with only space heaters to keep people warm, even as temperatures outside drop to as low as minus-6 degrees Celsius.
一些疏散中心位于空旷的体育馆内,尽管室外的温度已经降到最低零下六摄氏度,但这些疏散中心只能用局部供暖装置给灾民供暖。
应用推荐