Ms Roman wanted to use them. Mr Roman wanted them destroyed, as stipulated in the agreement they had signed at the beginning of the process.
罗曼女士想拿来用,而罗曼先生却想毁掉,那次体外授精一开始他们签订的协议中也是这样约定的。
It shall be regarded as breach if any side cannot implement the agreement and perform its own duties or responsibilities in accordance with the time, manner and requirements stipulated.
签约的任何一方,不能按约定的时间、方式和要求履行本协议应承担的责任、义务,均视为违约。
The amount of royalty revenue should be measured and confirmed in accordance with the period and method of charging as stipulated in the relevant contract or agreement.
使用费收入金额,按照有关合同或协议约定的收费时间和方法计算确定。?。
Other conditions under which a successor cannot become a partner, as is stipulated in the partnership agreement.
合伙协议约定不能成为合伙人的其他情形。
Interests of a partner can be transferred as stipulated in the partnership agreement or with the approval of all partners.
伙伴的兴趣可以转移如被规定在合作协议或以所有伙伴认同。
If the Purchaser fails to sign the Formal Agreement for whatever reasons on or before the deadline as stipulated in the PASP, the Vendor shall be entitled to retain the Preliminary Deposit.
若买方因任何原因未能按时签署正式买卖合约,则卖方有权没收临时订金。
Subject to the following clauses this agreement, delivery of the equipment will be within the stipulated time as mentioned in the agreement.
根据下列条款,本协议交付的设备将在规定的时间时间如上协议。
Upon the expiration of the Initial Term, Party B may renew this Agreement with the same provisions and conditions as stipulated in this Agreement (unless the Parties agree otherwise).
乙方有权按本协议相同的条款和条件 (双方另有约定者除外) 在本协议初始租期届满时续约。
TRIPS Agreement has stipulated the general terms as well as exceptions of MFN Treatment in its effect scope;
《TRIPS协议》对最惠国待遇的效力范围既作了一般规定 ,又作了例外规定 ;
TRIPS Agreement has stipulated the general terms as well as exceptions of MFN Treatment in its effect scope;
《TRIPS协议》对最惠国待遇的效力范围既作了一般规定 ,又作了例外规定 ;
应用推荐