NVOCCs may enter into service contracts as shippers, but not as carrier.
无船承运人可以作为托运人来签订服务合同,但不可以作为承运人签订服务合同。
NVOCCs may enter into service contracts as shippers, but not as carrier.
只有有船承运人(有船承运人协议)可以作为承运人签订服务合同。
While each of the foregoing three sugguestion differ in meaning and operation, we , as shippers, prefer the second or the third method which.
由于上述三种方式在意义和经营上均互不相同,作为发货人,我方希望采取第二、三种方式。
But even if the ice melts as fast as shippers hope (and scientists fear), navigation is likely to demand strengthened hulls, higher insurance and extra training for crews, all adding to the costs.
但是即使冰融化得象航运者们希望的那样快(科学家们担心的),航行可能需要加固船体、更高的保险和对全体船员附加的训练,所有的都增加了开销。
Many captive shippers fear that they will, as Norfolk Southern and CSX increase their grip on the market.
许多“受控”托运人担心他们将支付其余费用,因为Norfolk Southern和CSX 公司将增加对市场的控制。
Many shippers complain that for heavy bulk commodities traveling long distances, such as coal, chemicals, and grain, trucking is too cost1y and the rai1roads therefore have them by the throat.
许多发货人抱怨,对于长途运输的如煤炭、化工产品和粮食这样的大宗商品来说,使用卡车运输成本太高,因此铁路公司就会制约他们的发展。
As it is shown that inland container transport network has enormous economic and social benefits, which not only provide comprehensive service for shippers, but also extend hinterland of ports.
内陆集装箱运输网络具有巨大的经济效益和社会效益,它不仅为广大货主提供周到的服务,而且扩展了港口的内陆腹地。
A. Weight and quality unknown, Numbers of package unknown as per shore tally, separated by shippers.
重量和质量不详,件货数字根据岸上理货,发货人隔票。
The Baobab Merchant Fleet once had a sterling reputation as one of the most reliable shippers, and the Baobab Archives are considered extensive and authoritative.
作为最值得信赖的托运团队之一,贝欧巴商船队久负盛名。贝欧巴档案馆被认为是全面、权威的象征。
The shippers can store their export cargo in the bonded warehouse as per their demand.
出口企业可根据需要将货物存入保税仓库。
Many shippers complain that for heavy bulk commodities traveling long distances, such as coal, chemicals, and grain, trucking is too costly and the railroads therefore have them by the throat.
许多货主抱怨说:远距离运输大宗重货物,如煤、化学品、谷物,用货车成本太高,因此,铁路是解决他们抱怨的关键。
Who's going to pay for the rest of the bill? Many captive shippers' fear that they will, as Norfolk Southern and CSX increase their grip on the market.
因为南诺弗克公司和CSX公司加强对市场的控制,许多受到制约的客户担心他们将支付其余的费用。
Who's going to pay for the rest of the bill? Many captive shippers' fear that they will, as Norfolk Southern and CSX increase their grip on the market.
因为南诺弗克公司和CSX公司加强对市场的控制,许多受到制约的客户担心他们将支付其余的费用。
应用推荐