In the activities of community self-appraisal, the subject as regards of its own need considers the subjective attributes which exist in the object.
在群体自我评价活动中,主体从自身需要出发来看待处于客体的主体属性。
It is required by law to shut down banks which it regards as chronically short of capital.
法律规定要关闭资金长期短缺的银行。
At the moment, though, more needs to be done to reduce the detrimental impact it would have on the environment, particularly as regards the use of energy.
不过,目前还需要做更多来减少它对环境的负面影响,特别是在能源使用方面。
Indeed, even though bond yields have risen, the Fed probably regards the latest round of QE as a success.
事实上,即使债券收益率上升,美联储很可能视新近的量化宽松政策为成功之举。
It may help a lot of cells, but it still regards itself as an individual cell helping other individual cells.
它可能帮助很多的细胞,但是它可能仍然视它自己是一个帮助其他个体细胞的单个细胞。
It appears the mind regards a doorway as something experts call an ‘event boundary’, signalling the end of one memory episode and the beginning of another.
我们大脑似乎会将门视为所谓的“事件边界”(专家术语),标志着一个记忆场景的结束和另一个新记忆场景的开始。
The philosophy of Objectivism also takes a morally absolutist stance, as it regards the laws of morality to be, like the laws of physics, inherent in the universe itself.
客观主义哲学也站在道德绝对主义立场上,认为道德律令,与自然规律一样是内在于宇宙之中的。
Now as regards the end of the life of Cyrus there are many tales told, but this which I have related is to my mind the most worthy of belief.
不过,现在我要按照我的誓言,让你把血喝个够。”关于居鲁士的最终结局还有许多故事,但我上面讲的是我认为最可信的说法。
As regards the structure of the language, the order of words is a good example for studying bilingualism.
这里有一个很好的关于双语学习的语言结构以及语序的问题的例子。
This will focus on rural people, their sources of income, food and the options available to them as regards adaptation and mitigation.
这将着重于农村民众,他们的收入来源,粮食,以及他们在适应气候变化和减轻其影响上能够采取的办法。
Mishkin sees the dotcom boom as less catastrophic because it didn't involve this vicious circle, and he regards the current rise in asset prices as being of this harmless, irrational kind.
米什金认为,网络泡沫的后果还不算太糟糕,因为它没有这种恶性循环,他认为目前资产价格的上涨属于这种危害不大而又属非理性的泡沫。
I have not come across much of golden pollen in her lotus bank, but have nothing to complain of as regards the profusion of the sweet savour of good-fellowship.
在她的莲花池边,我没有沾到多少金色的花粉,但要说到美好友谊的馥郁芳香,我是不敢有半句怨言的。
Singapore regards Macau’s strength not as a competitive threat but rather as proof of concept.
新加坡不把澳门的实力当竞争威胁而把其看做是对某些思想观念的证明。
Russia is still far from reconciled to NATO’s presence in countries that it regards as being within its “sphere of privileged interests”.
对于北约在被俄罗斯认为处于其“特殊利益范围”内的国家的存在,俄方远未妥协屈从。
With regards to the popularity of different app stores, Nielsen's data isn't that interesting, as most users don't really have a choice.
至于不同应用商店的热门程度,尼尔森的数据没什么意思,因为大部分用户没别的选择。
WHO regards trial registration as the publication of an internationally-agreed set of information about the design, conduct and administration of clinical trials.
WHO将试验注册视为有关临床试验设计、过程和管理的国际公认信息设定的发布。
A smart boss regards mistakes as part of the learning curve for every employee and values those who are determined to find a way to bounce back.
一个明智的老板(或上司)会将犯错误视为每个员工成长必交的学费,所以他们欣赏那些百折不挠的下属。
Russia is still far from reconciled to NATO's presence in countries that it regards as being within its “sphere of privileged interests”.
对于北约在被俄罗斯认为处于其“特殊利益范围”内的国家的存在,俄方远未妥协屈从。
Does one of you think of a particular purchase as an essential that the other regards as a "discretionary spend"?
会不会有一方觉得某种特定的消费是必须品,而另一方觉得“太随意”?你有其它不为人知的购物瘾吗?
As one of the oldest of my Digital Native generation, I can probably be called an 'early adopter' as regards technological innovations.
作为我们数字一代的元老人物,我或许可以被称作技术发明的“早期养父”。
It regards Gwadar port as part of China's so-called string of pearls, a chain of ports in Bangladesh, Burma, Sri Lanka and Pakistan that New Delhi thinks is designed to encircle India.
印度将瓜达尔港视为中国连环计划的一部分,认为中国随后会将环绕印度的孟加拉国、缅甸、斯里兰卡和巴基斯坦的一连串港口占据,以包围印度。
WHO regards it as prudent for countries to ensure adequate supplies of antibiotics in advance.
世卫组织认为各国应预做准备,确保充分的抗生素供应。
Mr Ahmadinejad regards the fashion of having no more than two children as "Western".
艾哈迈迪·内贾德认为只生育两个以下孩子的做法是西方人的做法。
The completely untravelled person will view all foreigners as the savage regards a member of another herd.
那些完全没外出旅行过的人会视所有外族为野蛮人。
WHO regards severity as an important feature of pandemics and a critical factor when deciding on which actions to take.
世卫组织认为严重性是大流行的一项重要特征,也是在决定采取何种行动时应该考虑的一项极为重要的因素。
WHO regards severity as an important feature of pandemics and a critical factor when deciding on which actions to take.
世卫组织认为严重性是大流行的一项重要特征,也是在决定采取何种行动时应该考虑的一项极为重要的因素。
应用推荐