As regard your proposal to act as our sole agent, I 'd like to discuss It next time we meet.
至于您提出担任我方独家代理的建议,我想我们下次见面时再讨论吧。
You can feel better if you regard your way home as taking a walk.
如果你把回家的路当作散步,你会感觉好一些。
Learn to regard your time as the valuable commodity it is!
学着把你的时间视为有价值的商品。
Don't regard yourself as a versatile person, even if you're, your time is limited, and in some aspects, they can do much better than you.
不要以为自己是一个万能的人,即使你很多才多艺,你的时间也是有限的,在某些方面,别人也可以比你做得更好。
If you once allow yourself to regard a child as so much material for you to manufacture into any shape that happens to suit your fancy you are defeating the experiment of the Life Force.
如果你曾允许自己把孩子当成是可以塑造的材料,能够让你塑造出任何符合你喜好的形状的话,那么你做的关于生命力的实验就失败了。
You might regard Mother Nature in general as your enemy, and envisage human life as a struggle to get the better of Mother Nature.
如果你设想一下人类正在同大自然搏斗,以求得更好生存时,你可以视大自然为敌人。
Regard them as holy, because they offer up the food of your God.
所以你要使他成圣,因为他奉献你神的食物。
Do not regard anyone or anything as your possession.
不要把任何人或事当成你的公有财产。
The point is that you should regard it as your friend, not a foe.
关键在于应将数学看作朋友,而非敌人。
When you become ill, regard your illness as your teacher, not as something to be hated.
当你生病的时候,把你的疾病当作你的老师而不是某些可恨的事情。
What do you regard as your best game so far?
目前为止,你认为你的最伟大的比赛有哪些?
In some cases, other animals may even regard your caiman as food!
在某些情况下,其他动物也可能甚至把你的食物凯门鳄的!
Elizabeth Bennet: I'm sure that the feelings which, as you've told me have hindered your regard, will help you in overcoming it.
伊丽莎白:我很相信这种感觉,当你告诉我有碍于你的尊重,这会帮助你克服过去的。
It's generally not a good idea to keep your caiman with other animals, given that the caiman may well regard them as food.
但通常不是一个好主意,以保持与其他动物的凯门鳄,鉴于凯门鳄可能把它们作为食物。
If you enable the Prefilter for the profiles 0 to 2, TAK will regard your configuration as profile 3.
如果你在预设档等级0到2 使用预滤器的话,TAK将把你的配置当预设档等级3 看待。
And, how often do we just pass you by without even noticing that you 're standing there all alone in the only place you regard as your home?
有多少次我们仅仅是走过你的身边却并未注意到你孤独地站在那里,在你唯一的可以被当做家的地方?
We not only provide services, but meet your requirements in planning and promotion, activity management and regard cooperation with you as our honor.
我们不仅仅贩卖服务,而是在贩卖服务的同时,超出您的期待满足您在企划推广、活动管理方面的需要,并将与您的合作引以为荣。
You should regard fame as the mark of your highest personality.
你该将名誉作为你最高人格的标志。
I regard your suggestion as worth considering.
我觉得你的建议值得考虑。
You should use your brain, and shouldn't regard what is possible as impossible.
你应该动动脑筋,不应当把可能的事看作是不可能的事。
Your house would be smaller in absolute terms, but because it would be bigger than most other people's, you would be more likely to regard it as adequate.
你的房子绝对面积会更小,但因为它比你所在社会其他大多数人的房子大,所以你更有可能认为它足够大。
Do your own useful work without regard to the honor or admiration your efforts might win from others. There is no such thing as vicarious merit.
做好你自己的工作,别管你这努力会不会赢得别人的赞美或其中有什么光荣,想象的成就根本不存在。
If your family turns out to be on your mind instead of property or your living situation, it will most likely be in regard to a parent or grandparent, as well as your sister or brother.
如果你的脑海中,想到的不是财产和生活状况,而是你的家人的话,那一定会是你的爷爷奶奶外婆外公,也可能是你的兄弟姐妹。
Regard your personal integrity as one of your most important assets.
将个人诚信视为你最重要的资产之一。
Do you just regard me as your friend after these years of intimacy?
那这些年的专心无猜,你只当我是朋友吗?
You do not seek the spotlight, preferring to let your accomplishments speak for themselves. You do not regard yourself as special, and others recognize and value your modesty.
你不去寻找聚光灯,更愿意让事实说话。你不认为自己很特别,别人会认识和评价你的谦逊。
You do not seek the spotlight, preferring to let your accomplishments speak for themselves. You do not regard yourself as special, and others recognize and value your modesty.
你不去寻找聚光灯,更愿意让事实说话。你不认为自己很特别,别人会认识和评价你的谦逊。
应用推荐