Just now he said: "From now on you have to submit a written slip to me before you take more than an hour off. Without this, I'll regard you as AWOL."
他刚才说:“从现在开始,请假一小时以上的人事先都得给我写假条,不然我就作擅离职守处理。”
Maybe is because I regard it as important, because my father promises me if I can do well in this exam, he will take me to Disneyland.
也许是因为我把它看得太重了,因为我爸爸答应我如果我能在这次考试中取得好成绩的话,他会带我去迪斯尼乐园。
The result was not as good as I expected, but I preferred to regard it as a challenge to myself, whose process was the most important for me.
虽然结果不像我想象中的那么好,但是我宁愿把它当做一次对自己的挑战,过程对我来说才是最重要的。
George, let me say something to you that I regard as very important.
乔治,我要跟你说一些我认为非常重要的话。
As for me, I take great delight in gardening. Whenever I am at leisure, I am accustomed to growing flowers. I regard them as my most agreeable companion.
就我而言,我大大喜欢园艺。每当我有闲暇的时候,我习惯于种花。我把它们看作是我最称心如意的伴侣。
She has realized it is a serious mistake to regard me as a little kid who counts for nothing.
她意识到把我看作是一个无足轻重的小孩子是一个严重的错误。
He said that he could not write a poem but I could regard the letter as a poem to me.
他说他不会写诗但我可以把这封信当作他给我写的诗。
To admire mean that you regard me as the handsomest, the best-dressed, the richest, and the most intelligent man on this planet.
钦佩么,就是承认我是星球上最美的人,服饰最好的人,最富有的人,最聪明的人。
The result was not as goodas I expected, but I preferred to regard it as a challenge to myself, whoseprocess was the most important for me.
虽然结果不像我想象中的那么好,但是我宁愿把它当做一次对自己的挑战,过程对我来说才是最重要的。
Sometimes I have a queer feeling, with regard to you, Jane. Especially when you're near me as now.
有时我对你有种很奇怪的感觉,简,尤其是你像这样靠近我的时候。
Rochester: Sometimes I have a feeling with regard to you, Jane, especially when you are near me as now.
罗切斯特:有时我对你有种奇怪的感觉,简,特别是现在当你离我这么近的时候。
I told him I'd repay his kindness to me and I will-i regard it as a debt of honour.
我告诉他,我会报答他对我的仁慈而且我一定会的——我把那视作信用借款。
They asked me to regard here as my own home.
义父 和干娘都对我很好,让我把这里当作自己的家一样。
Ma Gang: I feel a moment ago our respecting very grand, regard this advertisement as me advocate push, I still want to be done with everybody one is communicated and explain.
马刚:我觉得刚才我们说到了很隆重的,把我作为这个广告主推出来,我还是想跟大家做一个沟通和解释。
If I regard the life as easy, everything will be common to me.
我把生活看得很轻松,一切对我都很普通。
Many seem to regard human rights solely in terms of the guarantees they afford us as individuals: underwriting, as it were, the moral and cultural solipsism of the "me generation".
不少人似乎把人权看成是个人的保障,在道德和文化上遂形成了“自我一代”的唯我论。
Please allow me to address you, I have told you that I should make a plan for you, expressing my earnest heart. I know you regard it as a joke.
请允许我谈谈你,我告诉你,我要为你的计划,表示我真诚的心。我知道你认为这是玩笑。
I know I am encouraging you to regard what you've created as a static "product" to be submitted for judgment by me and then put away as a failure or success.
我知道我正在鼓励你们创造一种静态“产品,其目的是为了让我判断、确认是否通过考试。”
So the rise of the Internet has proven to be a godsend for me, because I've come to regard writing as an escape from my lack of verbal nous23.
所以,互联网的兴起对我来说真是雪中送炭,因为渐渐地,我已经把网上写作当成救命稻草,是它帮我从不善言辞的困境中逃离。
For me , i think it's really my good luck to meet u and u treat me and love me so well, in the follwing days , i will treat u as u treat me , and regard u as my boyfriend.
我庆幸自己能够遇到你,也很庆幸你会如此爱我。在我们相处的这段日子里,彼此真心对待。
"I must regard myself as very lucky, as train tickets are usually expensive and difficult to obtain for migrant workers like me, " said Rao.
我觉得自己应该很幸运了,因为像我这样的农民工,买票不容易,票还那么贵。
Thanks for every happy moment that you've given to me, I regard all those moments as happiness in my heart since happiness was once so far away from me.
谢谢你给与的每一个快乐时间,哪怕是很小很小我都会认为哪是一种幸福,因为幸福曾经离我哪样子的远。
Tell me what you regard as your greatest strength, so I will know how best to undermine you;
告诉我你最大的本事,令我知道如何有效的破坏你;
Tell me what you regard as your greatest strength, so I will know how best to undermine you;
告诉我你最大的本事,令我知道如何有效的破坏你;
应用推荐