We've made extraordinary progress as a society in that regard.
我们社会在那方面已经取得了巨大进步。
The people in the room seemed to regard her as an unwelcome intruder.
屋子里的人似乎把她当成不受欢迎的外人。
We always regard him as a friend, but he showed his colors in the current emergency.
我们一贯把他看作朋友,但在当前的紧急关头中,他原形毕露了。
If instead we regard the financing of warfare by taxation in this period as a background condition, then we will see the English reverse themselves as the main cause of the revolt.
如果我们将这一时期的通过税收来支持军事作为背景条件,那么我们就会看到英国人自己的失败反倒是造成反抗的主要原因。
If, in fact, they see traffic lights at all, they regard them as a kind of roadside decoration.
事实上,如果他们完全能看到交通灯的话,他们会把它们看作是路边的一种装饰。
They have in common only one thing that they tend to annoy or threaten those who regard themselves as more enlightened expenses.
它们只有一个共同点,那就是它们往往会惹恼或威胁那些自认为更开明的人。
If he is taken back to LA in handcuffs, perhaps film historians will come to regard his most important film as his adaptation of Macbeth.
如果他戴着手铐被带回洛杉矶,恐怕电影史学家们会把由他改编的电影《麦克白》视为他的代表作。
In my eyes, my parents regard their membership in the Party as an important thing.
在我看来,我的父母把他们的党员身份视为一件重要的事情。
What's considered typical or proper social conduct in one country may be regard as odd, improper or even rude in the other.
在一个国家中被认为是典型或适当的社会行为,在另一个国家中可能被视为古怪,不当甚至粗鲁的行为。
In this regard, developers as we know them today will look very different.
从这一方面看,我们今天所了解的开发人员看起来将十分不同。
In this regard, BICS can be thought of as a formal service profiling language.
从这方面来说,可以认为BICS是一种正式的服务配置描述语言。
In genuine love, where the lover does not regard the beloved as his or her competitor, intelligence is often a desirable characteristic in the beloved.
在真正的爱情里,恋人不会把彼此视为对手,充满智慧在彼此相爱的人眼中是一个富有魅力的特点。
As in Italy and Spain, wages are set centrally with too little regard for differences in productivity across industries and companies.
希与意大利与西班牙情况类似,统一制订工资标准,很少考虑到不同行业与公司间的生产率差别。
The same applies for integration tests as for unit tests in regard to guidelines and tools.
关于指南和工具,应用于集成测试与单元测试是一样的。
And as you said in earlier questions, you do not regard yourself as a hands-off chief executive, you work ten to 12 hours a day.
而且,正如你在前面的问题所说的,你不把自己看做一位无为而治的首席执行官,你每天工作十到十二个小时。
America should regard their success as a tribute, not a threat, and celebrate in it.
美国应该把他们的成功看做是一种贡献,而非威胁,并要为之庆祝。
But other laws seen as important in that regard, one on provincial elections and another on sharing oil revenues, have yet to be passed.
但是其它也被认为是重要的法案,一个省级选举以及一个分享石油收入的法案,还没有获得通过。
Originally the word consider was used in bookkeeping. It is a term used to record and to regard something as true which is in fact true.
最初这些语句是被用在记录薄中的,而它是被记录下的一个条款,并且被认作是事实,当然它毋庸置疑的就是事实。
Some may quietly exploit the UAE’s pullout as ammunition against Dubai’s claims in this regard.
一些国家可能利用阿联酋的退出作为反对在这个地区的迪拜声明的资本。
Bond investors no longer regard Ireland as the euro's weakest link, as they did in March last year.
债券投资者不再像去年三月份那样讲爱尔兰视为欧元区中最薄弱的环节。
They regard Hamas, who govern in the strip, as too moderate.
他们认为控制着加沙地带的哈马斯太过温和。
You might regard Mother Nature in general as your enemy, and envisage human life as a struggle to get the better of Mother Nature.
如果你设想一下人类正在同大自然搏斗,以求得更好生存时,你可以视大自然为敌人。
As Ms Wu explains, private investors in China tend to regard such Banks as vehicles for raising money for their own business interests, and private business interests can be very murky.
正如吴女士所说明的那样,中国的个人投资者有把银行当作是为自己生意利益而筹集资金的工具,而民间事业的盈利部分又不容易透明。
Storing privately scoped pages in a browser cache is optimal with regard to memory utilization in the cache, as well as in its location as close as possible to the end user.
将作用域设置为私有的页面存储在浏览器缓存中能达到对缓存的最佳内存利用,同时其位置也尽可能地接近最终用户。
Here is my question: When will the world finally see what most of us in public health regard as self-evident?
我提的问题是:到什么时候全世界才会最终看到我们公共卫生界多数人认为不言自明的事实?
Like the majority of Nigerians, the 25-year-old vender holds America in high regard even as its reputation sags elsewhere in the world. Mr.
就像大多数尼日利亚人一样,美国在这个25岁的商人心中的地位颇高,虽然美国在世界其他地方的名望不断下降。
I recall quite happily downing local brandy and lemonade, a combination I would regard as an abomination in London, on our one and only holiday in Cyprus.
记得曾经有一次,也是唯一一次在塞浦路斯度假时,我非常高兴地喝了当地的白兰地加柠檬水,一种我在伦敦非常讨厌的混合饮料。
Like the majority of Nigerians, the 25-year-old vender holds America in high regard even as its reputation sags elsewhere in the world.
就像大多数尼日利亚人一样,美国在这个25岁的商人心中的地位颇高,虽然美国在世界其他地方的名望不断下降。
As a startup you have to be exceptional in at least one regard.
作为创业公司你必须在一方面很突出。
As a startup you have to be exceptional in at least one regard.
作为创业公司你必须在一方面很突出。
应用推荐