As often with outsiders, helping the Afghans may not actually be the main point.
大多数时候和其他局外人一样,帮助阿富汗可不是真正的主要问题。
Phone tag still occurs, but not nearly as often with the advancements in email and smartphone use.
尽管现在仍然打电话交流,但频率远不如更先进的电子邮件和智能手机交流。
As often with indices like this, there is a question over whether bundling indicators together serves to clarify things or to confuse them.
如同在处理此类指数时经常遇到的,始终有一个问题,即这种把众多指标绑在一起的方法究竟是让事实更清晰,还是更混乱。
But the problem with cars, as often with people, is that what truly matters lies beneath the surface, and since there were no keys available for any of the autos, their innards had to remain untested.
可是汽车的问题,常常同人一样,真正重要的部分不在表面。既然所有的车都没钥匙,内部情况便无从考验。
People with the disease were often treated as social outcasts.
患有这种疾病的人常被社会摈弃。
These purchases often become more valuable with time—as stories or memories—particularly if they involve feeling more connected to others.
随着时间的推移,买来的这些东西往往会变得更有价值——作为故事或记忆——尤其是当它们涉及与他人的情感联系时。
This research may be biased, however, as ill-health often makes older people more dependent and thereby increases contact with family members.
然而,这项研究可能存在偏见,因为健康不佳往往使老年人更加依赖他人,从而增加了与家庭成员的接触。
This research may be biased, however, as ill health often makes older people more dependent and thereby increases contact with family members.
然而,这项研究可能有失偏颇,因为不健康的状况往往使老年人更加依赖他人,从而增加了与家庭成员的接触。
People on the job often develop close relationships with coworkers as they come to share gripes, jokes, gossip, and satisfactions.
人们在工作当中通常会与同事形成亲密的关系,因为他们彼此之间相互发牢骚,开玩笑,闲聊,以及分享满足感。
A Colombian who wants someone to approach him often signals with a hand movement in which all the fingers of one hand, cupped, point downward as they move rapidly back and forth.
一个哥伦比亚人想要别人靠近他时,他通常会用一个手势,一只手的所有手指都呈杯状,指向下方,同时快速地前后移动。
Often far away from home, we may start by keeping in contact with our parents, as a means to meet our obligations as part of our family.
通常如果离家很远的话,我们可以从与父母保持联系开始,作为家庭一份子履行家庭义务的一种方式。
When considering risk factors associated with serious chronic diseases, we often think about health indicators such as cholesterol, blood pressure, and body weight.
在考虑与严重慢性疾病相关的风险因素时,我们通常会想到胆固醇、血压和体重等健康指标。
She took photos with her new smart phone and always shared her photos in her friend circle to express how happy she was. As a result, she often did something by mistake.
她用她的新智能手机拍照,并经常在她的朋友圈分享她的照片,以表达她的快乐。因此,她经常会做一些错误的事情。
As is often the case with elderly people, grandpa talked about my new hair style for at least 50 minutes.
就像老年人经常做的那样,爷爷至少花了50分钟谈论我的新发型。
Pay has always been the biggest deterrent, as people with families often feel they cannot afford the drop in salary when moving to a university job.
工资一直是最大的威慑因素,因为有家庭的人往往觉得,当他们找一份大学工作时,他们担负不起薪水的下降。
There is always hope for boys with hearts such as yours, though they may often be very mischievous.
像你这样心地善良的孩子,尽管常常很淘气,但还是有希望的。
The Turks often gave the Europeans tulip bulbs as gifts which they would carry home with them.
土耳其人经常把郁金香球茎作为礼物送给欧洲人,让他们带回家。
AT&T is often given as the gold standard of a company who decided to do a massive reskilling program rather than go with a fire and hire strategy.
美国电话电报公司经常被作为一个公司的黄金标准,该公司决定进行大规模的再培训计划,而不是采取裁员和再雇佣的策略。
As is often the case with human beings, many animals sleep a lot when young, but sleep much less when they get older.
和人类一样,许多动物年幼时睡得多,但长大后睡少了很多。
Many of the assignments and rules teachers come up with, often because they are pressured by their administrators, treat pleasure and joy as the enemies of competence and responsibility.
迫于管理者的压力,很多老师所布置的作业和制定的规则往往将“乐趣”视为“能力和责任”的敌人。
Our ties with people often deepen as we interact with them across time and gradually evolve interlocking habits and interests.
随着时间的推移,我们与他人的互动不断加深,并逐渐形成相互关联的习惯和兴趣。
Westerners with disposable incomes have often behaved as if they have a right to go wherever they choose with little regard for the consequences.
拥有可支配收入的西方人经常表现得好像他们有资格去任何他们想去的地方,且几乎不考虑后果。
Teenagers often struggle with an overwhelming sense that nobody likes them, that they're not as good as other people, that they are failures, losers, ugly or unintelligent.
青少年经常在一种压倒性的感觉挣扎,在这之中,没有人喜欢他们,他们不如其他人好,他们失败、丑陋或愚蠢。
People in European countries such as Italy often greet each other with a kiss on both cheeks.
在意大利等欧洲国家,人们经常用亲吻的方式互相问候。
Barbecue has become the food of choice for poor southern blacks, and they are often served with vegetables such as roasted yellow okra and sweet potatoes.
烧烤成为贫穷的南方黑人饭食首选,他们常常配以蔬菜,比如烤黄秋葵和甜薯。
For another, as Gottlieb notes, people confronted with over-validation often hear their complaints afresh and start arguing back.
另一方面,正如戈特利布所指出的,面对过度确认,人们往往重新会听取他们的抱怨,然后开始反驳。
As adults, it seems that we're constantly pursuing happiness, often with mixed results.
作为成年人,我们似乎一直在追求幸福,结果往往喜忧参半。
Let's start with North American corn or maize, as it's often called.
让我们从人们常说的北美的玉米开始吧。
Often that means hooking people up with services offered by other city agencies, such as schools, hospitals, housing, drug treatment centers.
通常这意味着将人们与其他城市机构提供的服务联系起来,如学校、医院、住房、药物治疗中心。
Often that means hooking people up with services offered by other city agencies, such as schools, hospitals, housing, drug treatment centers.
通常这意味着将人们与其他城市机构提供的服务联系起来,如学校、医院、住房、药物治疗中心。
应用推荐