We have much to learn from success stories, as well as from places where things have not gone so well.
我们从成功的故事中可以学到许多,也可从那些事情进展不太顺利的地区学到很多。
I have found that one learns as much, if not more, from errors as from working solutions.
我发现,人从错误中学到的如果说不比从有效的解决方案中更多的话,那至少也是差不多的。
We can learn nearly as much from an experiment that does not work as from one that does.
我们几乎可以从失败的实验中学到与成功的实验一样多的东西。
The most realistic option is to retrieve as much information as possible from the accounting package and ask for clarifications from the user.
最现实的选择是从计费程序包中获取尽可能多的数据,并要求用户澄清这些数据。
Experts say only about 15 percent of happiness comes from income, assets and other financial factors. As much as 90 percent comes from elements such as attitude, life control and relationships.
专家们认为,大约只有15%的幸福感来自于收入、财产和其他的经济因素,而90%则来自于态度、支配生活的能力和人际关系等。
Japanese routinely work long hours, as much from cultural constraints on leaving before colleagues as from volume of work.
日本人的日常工作时间很长,这和不倡导先于同事下班的文化约束以及工作量大有关。
It is far from clear how such a deadline could be made binding, but the idea is as much tactical as practical, and received backing this week from the International Chamber of Commerce.
如何使这样一个最后期限具有约束力尚不甚清楚,但是这个想法既有战术性又有实用性并且在本周得到了国际商会的支持。
Alice, just crossed to the other side of the great puberty divide, possesses a maturity that comes as much from abiding her angry father as it does from her natural poise.
刚刚度过青春期的爱丽丝有着别样的成熟,这一方面源于她对她那爱发脾气的父亲的忍耐服从,另一方面,是她与生俱来的。
From this perspective of relative rather than absolute supremacy, a superpower's strength lies as much in what it can prevent from happening as in what it can achieve.
从相对霸权而非绝对霸权的角度看,一个超级大国能阻止什么发生的力量同取得成绩的力量一样大,另一方面同样也在于它能阻止什么。
NYSE Euronext earns as much revenue from selling data as it does from trading equities in Europe.
纽约-泛欧交易所销售数据取得的收入,可比肩其在欧洲的股票交易收入。
Finally, as Max Warburton, an analyst with Bernstein Research, notes, GM has suffered as much from a price problem as from a cost problem.
最后,如伯恩斯坦研究院的分析师马克思·沃伯顿所说,通用在价格方面的所承受的和花费方面的一样多。
Maybe the coffee drinkers aren't benefiting from the coffee as much as they are from keeping their minds and bodies active.
也许咖啡饮用者不是受益于咖啡,而是因为他们的精神和身体一直保持活跃状态。
Thousands of patients like deBronkart are learning as much online — and from one another — as they are from their doctors.
如今有成千上万的人都像德布朗卡特一样,不仅从医生那里了解病情,还可以在线互相学习医疗知识。
But in the States I think students come to class to learn as much from each other as from the teacher, and so participation is viewed positively and seen as part of the unwritten contract.
我认为,两者间最大的差别是,我们坚信课堂教学过程中,学生不但要向教授学习,更需要互相启发、分享见解,所以互动式教学是有积极意义的,也是一种美国式的约定俗成。
According to the World Bank, the really poor get three times as much extra income from an increase in farm productivity as from the same gain in industry or services.
根据世界银行的统计,真正的贫困人口从增加农产品产量中获得的额外收入是其从工业、服务业中获得的三倍。
And Hamas is looking at ways to profit as much from formal trade as they do from informal.
此外,哈马斯正在研究各种方法,希望尽可能的像在正式交易中获利一样,从非正式交易中获利。
I was surprised to discover how much I learned from customers, as well as from the other programmers.
我惊讶的发现从客户和其他开发人员身上受益良多。
Studies show that buyers do not have as much confidence in purchasing from a mobile device as they do from their PCs, but both comfort levels and the amount being spent is increasing.
研究表明,购买移动设备的采购信心指数可以与PC机匹敌,不过舒适度水准与花费的金额正在攀升。
You can learn as much from poorly-written screenplays as you can from well-written ones. Note the weaknesses of these screenplays and learn from the mistakes made in those scripts.
从糟糕的编剧身上同样可以学到很多,分析剧本的薄弱环节,从编剧的失误中吸取教训。
As much as we may not like it, we're hard-wired to learn more from mistakes than we are from successes.
也许我们不喜欢失败,但无可置否地是我们却从失败中学得更多。
On average, new firms borrow seven times as much from Banks as they do from friends and family.
新公司从银行贷款的数额平均是亲朋好友的七倍。
Much of the music from "Winter Poem" will be performed in-concert as well as older repertoire from the group's 16 year musical history.
届时,来自《冬天的诗》和乐队16年音乐生涯中的经典曲目将在舞台上演。
Those budget holes often result from the cumulative consequences of voter initiatives as much as from economic slowdown.
选民倡议的累积后果和经济衰退一起造成了财政缺口。
It was found that three times as much rain fell to the ground from seeded single clouds as from unseeded clouds.
人们发现从播撒过的单个云中降落到地面的雨量,是从未经播撒云中降落下来的3倍。
Most kids don’t need their parents 24/7 (unless you have an infant of course) and they enjoy breaks from you as much as you enjoy breaks from them.
大多数孩子不用父母每天24小时陪左右(除非是新出生的宝宝)而且他们和你们一样也喜欢偶尔没有你们的陪伴。
Most kids don’t need their parents 24/7 (unless you have an infant of course) and they enjoy breaks from you as much as you enjoy breaks from them.
大多数孩子不用父母每天24小时陪左右(除非是新出生的宝宝)而且他们和你们一样也喜欢偶尔没有你们的陪伴。
应用推荐