• At the Atlanta Olympic Games in 1996, these sliced as much as two per cent off cyclists' and rowers' times.

    1996年亚特兰大奥运会上,这些东西让自行车划艇运动员的比赛时间缩短了差不多2%。

    youdao

  • Scientists agree that the key player in this scenario is the West Antarctic ice sheet, a Brazil-size mass of frozen water that is as much as 7000 feet thick.

    科学家们一致认为,一情境中的关键推手南极西部冰层块跟巴西(面积)差不多大小的冰原,厚达7000英尺。

    youdao

  • The MVC Framework gives the developer almost as much flexibility here as with models.

    对于视图而言,MVC框架开发者和模型差不多灵活性

    youdao

  • As soon as I got back, I requested a second meeting with Haynes, in which I took him through some of the same reasoning but in much greater detail.

    回来以后立即要求因斯第二个会,理由和前一次差不多我补充了非常多细节。

    youdao

  • And the chimps, on average, use as much energy using two legs as they did when they used all four limbs.

    平均来看,大猩猩条腿行走消耗能量四肢着地行走时的差不多

    youdao

  • This means that as the new standard is implemented worldwide over the next four years or so, many countries will see their GDP Numbers increase by as much as 1 percent.

    意味着随着标准未来几年内在全世界实行很多国家的GDP数据差不多增加1%。

    youdao

  • And measured by the amount of carbon in their bodies-rather than total weight-jellies consume and incorporate as much prey as fishes do, acuna's team found.

    acuna团队发现,如果测量它们身体中的含量而不是重量,水母鱼类吸收消耗差不多

    youdao

  • And by its definition, a book with millions of copies in circulation counts as much as an "obscure master's thesis languishing in a university library."

    定义为,拥有百万流通量大学里导师给出折磨人的命题差不多

    youdao

  • PerfectLight's technology allows as much as 60% of the light through.

    PerfectLight技术允许差不多60%穿过

    youdao

  • There are doubts about how green ethanol really is (some say the production process uses almost as much energy as it produces).

    原因有几个一些人怀疑生物燃料到底是不是所谓的绿色能源,有人说生产过程中耗费的能源就已经这些产品燃料能产生的能量差不多了。

    youdao

  • I have found that one learns as much, if not more, from errors as from working solutions.

    发现,人错误中学到的如果说不比从有效解决方案更多的话,那至少也是差不多的。

    youdao

  • As much as your teachers would like to think so, college isn't just about classes, papers, and long ours in the library.

    差不多老师也会这样认为大学只是上课书本长时间地呆图书馆

    youdao

  • When it comes to the medium of Web sites, as much as visitors are actively reading them, they're also watching them — following the links, reloading, and returning.

    网站这种媒体而言,有多少访问者积极地阅读它们差不多有多少访问者在观看它们——访问链接、重新加载返回。

    youdao

  • As much as I profess to being a writer, there are no words, no means of expression to convey my thanks to the hundreds of people that helped me.

    差不多公开宣称名作家,但没有什么言语、没有什么表现手段能够表达数以百计帮助我感谢

    youdao

  • Chocolate making is an intricate art as much as it is an exact science.

    巧克力制作错综复杂艺术,跟一门严谨的科学差不多

    youdao

  • "Becoming Dickens" is an ingenious, playful and often brilliant analysis as much as it is a narrative.

    成为狄更斯有独创性的、幽默的才华横溢的分析因为差不多就是个故事。

    youdao

  • The superpower already spends nearly as much on its armed forces as the whole rest of the world.

    美国这个超级大国历年来武装力量花费差不多等同其他国家的总和。

    youdao

  • In some places, this "white space" of unused frequencies separating working channels amounted to as much as 70% of the total bandwidth available for television broadcasting.

    某些地方这种工作频道闲置频率分隔空白频段”,统共占到了电视广播全部可用带宽差不多70%。

    youdao

  • That's almost as much protection as the French give to Napoleon.

    差不多法国人拿破仑保护有一拼了。

    youdao

  • Dust deposits can reduce the efficiency of electricity generating solar panels by as much as 80%.

    灰尘堆积太阳能电池板发电效率降低差不多80%。

    youdao

  • On average, cooling takes as much power as computing.

    平均来说,冷却耗费电能计算差不多

    youdao

  • The experimental vehicles look much the same as others on the road, apart from chimney-like cylinders mounted on brackets above the roofs that act as the cars' eyes.

    这些试验汽车看上去道路其它汽车差不多一样除了车顶托架安装有一个烟囱状圆柱形设备——它起着汽车眼睛”的作用

    youdao

  • Microsoft's new data centre near Chicago, for instance, has three substations with a total capacity of 198mw, as much as a small aluminium smelter.

    比如微软芝加哥附近数据中心就有三个容量高达198兆瓦变电所一个小型熔铝的电能要求差不多了。

    youdao

  • And instead of hatching as tadpoles, the offspring emerge as miniature versions of their parents-some not much larger than pinheads.

    而且出来不是蝌蚪,它后代在刚出来时就拥有了跟父母一样的外表,只是尺寸小了点,有些跟针头差不多大。

    youdao

  • Singles were few and cost almost as much as albums.

    单曲较少,标价与唱片差不多

    youdao

  • In China, where green tea is drunk almost as much as water, it has been found that certain cancer rates are reduced by about 60 per cent.

    中国喝茶几乎喝水一样所以中国人得癌症几率已减少差不多60%。

    youdao

  • The situation is not that much different in Brazil, which has been nearly as aggressive in raising interest rates as India.

    巴西情况差不多,也是近期大幅度提高利率

    youdao

  • The situation is not that much different in Brazil, which has been nearly as aggressive in raising interest rates as India.

    巴西情况差不多,也是近期大幅度提高利率

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定