It also is a source of national pride as it implies an improved economy.
它也是一种民族自豪感的源泉,因为它意味着经济的增长。
As it implies, the option does not cause logging to occur when the LOAD is executed.
顾名思义,当执行LOAD时,该选项不会引起日志记录操作。
There are no rules, but it is most impolite to stay too late, as it implies a lack of consideration for your hosts.
这没有一定之规,但是呆到很晚总是不礼貌的,因为这就意味着对主人不够体谅。
It would also have been considered rude to say something like "no gifts" as it implies that gifts are an expected obligation.
说没有礼物也是一件不合适的事,因为这已经暗示了送礼是期望的义务。
This [practice] is a big shift for management, as it implies giving up control yet still being responsible for the team working effectively.
这种[方法]是管理上的重大转变,因为它暗示要放弃控制,同时仍然要负责让整个小组高效率地运转。
There are no rules about what time to leave after the dinner, but it is not polite to stay too late as it implies a lack of consideration for your hosts.
餐后何时离去并没有一定的规定,不过,在主人家呆得太晚是不礼貌的,表明你不为主人着想。
This is actually good news for both enterprise and project architects, as it implies that UML, Zachman, and RUP can be used jointly to deliver better overall enterprise value.
对企业和项目构架师来说这都是好消息,因为那意味着UML、Zachman和RUP可以共同使用以产生更全面的企业价值。
This theory of judgment is correct, so far as it implies that it is the notion which forms the presupposition of the judgment, and which in the judgment comes up under the form of difference.
如果认为,概念是构成判断的前提,和概念在判断中是以差别的形式出现,那么,这种判断自然是对的。
This interpretation is rather optimistic about human nature, as it implies that we are hardwired to be honest, and that even those who consistently act dishonestly do not find it easy to do so.
像这样对人类本性的看法是十分乐观的,因为这说明我们更趋于诚实,而且即使那些一贯不诚实的人也明白这不是件容易的事。
As the name implies, pigeon is an awkward pose, and it happens to be the most challenging for me.
顾名思义,鸽子式是一个很棘手的姿势,它对于我来说是最有挑战性的。
As the name implies, this syntax creates the object, or if it exists already, replaces it.
顾名思义,这个语法创建对象,如果对象已存在的话,那么将替代对象。
As the name implies, it USES annotations in the XML schema as the mapping language to map information in an XML document to relational tables.
顾名思义,这个特性在XML模式中使用注释作为映射语言,将XML文档中的信息映射到关系表。
As such, it implies endorsement by WHO of the material it is used in conjunction with.
鉴此,它意味着世界卫生组织认可结合其使用的材料。
For example, fast food, as it? S name implies, provides fast and quick services.
例如,快餐,就如它的名字暗示一样,提供快捷、迅速的服务。
As the name implies, this governor's goal is to get the maximum performance out of a system by setting the processor clock speed to the maximum level and leaving it there.
顾名思义,此调控器的目标的通过将处理器时钟速度设置为最大级别而实现最大的系统性能。
As the name implies, rather than the device emulation being embedded within the hypervisor, it is instead implemented in user space.
顾名思义,这种设备模拟是在用户空间中实现的,而不嵌入到管理程序中。
When you boil it all down, what we have described is something that might commonly be called a code review, although it does not need to be as rigid as the name implies.
归根结底,我们所描述的就是一般所称的代码检查,尽管它不需要像名称所暗示的那样严格。
As Juran's definition implies, it is not just the customer who benefits from a focus on high quality.
正如Juran的定义所暗示的,不仅是顾客受益于对高质量的关注。
As its name implies, MailBox is essentially the Drop by itself, a single-slot buffer that holds a piece of data until it has been retrieved.
顾名思义,MailBox从本质上说就是Drop,用于在检测之前保存数据块的单槽缓冲区。
As the name implies, if you cc your cc: Everybody account on an email, the whole thread goes up on the Web, where it will resemble a forum post.
顾名思义,如果你把邮件抄送给你的Cc:Everybody账户,那么所有邮件对话内容都会公布在网上。
As its name implies, this extension makes it simple to work with XML, whether it be reading from or writing to an XML document.
由其名字可以看出,这种扩展可以简化xml的处理,不论是从xml文档读取还是向XML文档写入,都是如此。
As the name implies, it is built on top of IP multicast, in which one transmitter can send one message and have it be received by more than one receiver.
顾名思义,这个协议是在ip多播之上构建的;在ip多播中,一个发送器可以发送一条消息并使多个接收器接收到该消息。
If absent, or set to zero (expressed as a value of PT0S), it implies that the Sequence will never expire.
如果没有出现或设置为0(表示为值pt0s),它暗示序列将永远不会过期。
You're right to point out that smoking has benefits as well as costs, and that implies that it might be perfectly rational to smoke.
你指出抽烟有收益也有成本,这一点是正确的,而这意味着抽烟可能完全是理性的。
The figures reflect more women entering the workforce, but it also implies that wages haven't increased as much as the rise in worker hours would suggest.
这些数据表明,越来越多的女性正在加入劳动力大军;这同时也表明,虽然工作时间有所延长,但是收入并没有同步增长。
Among the strengths of Mr Robb's finely crafted book, his third work on Italy, is his showing that there never was a time when it was as orderly and decorous as its grand architecture implies.
这本书是罗布先生描写意大利的第三部作品。罗布先生这本书精雕细琢,有不少亮点,其中之一是展示了——那不勒斯宏伟建筑整齐有序、端庄高雅,而城市本身却从不具备这蕴涵的品质。
But GM's new car is expected to be a "plug-in" hybrid, which, as its name implies, can be recharged by plugging it into the mains.
然而,通用的新车属于“可插电源”式混合型电动车。如其名称所示,这款车能够插上电源充电。
As the name implies, it focuses on environmental matters such as energy and food systems.
正如名字包含的意义一样,该网站关注的是诸如能源和粮食体系这样的环境问题。
As the term 'clean-shaven' implies, 'people find it cleaner, ' she says.
她说,正如“白面无须”这一词所暗示的那样,“人们觉得没胡子的人比较干净。”
As the term 'clean-shaven' implies, 'people find it cleaner, ' she says.
她说,正如“白面无须”这一词所暗示的那样,“人们觉得没胡子的人比较干净。”
应用推荐