This is clearly a conciliatory gesture towards his wife, Cherie, who has not seen as much of him as she might have hoped and he admits it.
这显然是对他的妻子切丽的一种和解姿态,切丽并没有像她希望的那样经常见到他,他也承认了这一点。
It is the nature of life, that things will not turn out as we hoped, but, it is a mistake to link our sense of self worth to the achievement of external targets.
我们要知道,生活的本质是,事物不会以我们的意志为转移,但是,将自我价值感同外在目标的达成联系在一起却是一个错误。
It is hoped that both sides will discuss new cooperative approaches and channels especially in the areas of Marine transportation, shipbuilding and port construction, as well as tourism.
希望双方探讨合作的新方式和新途径,特别是在海运、造船和港口建设以及旅游等领域开展合作。
It is hoped that both countries and their people will remain forever as good friends that support each other.
希望塞中两国和人民永做相互支持的好朋友。
It is hoped that this no-man 's-land can act as a buffer between cattle-raiding groups-and brand the new country as the green heart of Africa.
他们希望这片无人区能够成为阻隔狩猎者的保护地带,并把这个新兴的国家打造成非洲的绿色中心。
That seems to be the most that can be hoped for, though a renewal of rocket attacks on southern Israel, once Hamas recovers, is as certain as day follows night.
这似乎是最可期待的,但一旦哈马斯从受到的打击中恢复过来,对于以色列南部的火箭袭击又将复发,就像过去发生的那样,确定无疑。
These falls demonstrate that the Chinese market is not as insulated from the rest of the world as had been hoped.
这些下跌表明,中国市场并非像人们过去希望的那样与全球其它市场隔绝。
It is hoped the events of the Week will serve as launching points for new and effective road safety initiatives in the years ahead.
希望道路安全周的活动将成为今后几年新的有效的道路安全活动的发起点。
It is hoped that Iran and the IAEA cooperate comprehensively to clarify issues left over from history so as to restore trust of the international community.
希望伊朗与国际原子能机构全面合作,澄清有关遗留问题,以恢复国际社会的信任。
Now the discovery is causing a stir in the horticultural world once again as it is hoped Mr Abraham can cultivate and propagate the plant to sell to Rhododendron collectors.
现在这个发现已经引起了世界园艺界的轩然大波,大家都希望亚伯拉罕先生可以繁殖这种植物卖给杜鹃收集者。
Additionally, you might find that what you thought was green is not doing as much good as you had hoped.
另外,您也许会发现您认为是环保的东西表现得并不如您想象的那样好。
It is hoped the discovery could lead to the creation of stem cell therapies for re-growing bone and tissue, and also for conditions such as arthritis.
我们希望这个新发现能为干细胞治疗骨质和组织再生,还有其他疾病(比如关节炎)翻开崭新的一页。
The mall, it is hoped, will not disappear as quickly as most pop-ups do.
可以指望,这家购物公司不会象大多数的“弹出”式表现的那样很快消失掉。
The scanners will continue to be used as an alternative to full-body searches - but the new version is hoped to be less distressing.
扫描器还会继续为全身检查服务,但是新版的扫描器似乎不会那么纠结了。
The dam will, it is hoped, generate enough power for all Tajikistan’s needs and have plenty over to export as far afield as Afghanistan and Pakistan.
该水坝被期满足塔吉克斯坦所需的供电量,并有大量富余电量可出口至阿富汗和巴基斯坦等国。
The dam will, it is hoped, generate enough power for all Tajikistan's needs and have plenty over to export as far afield as Afghanistan and Pakistan.
该水坝被期满足塔吉克斯坦所需的供电量,并有大量富余电量可出口至阿富汗和巴基斯坦等国。
An nce deficit has recently been identified, and it is hoped that the application of new technologies such as genomics, combinatorial chemistry and high-throughput screening will redress the balance.
最近人们意识到NCE短缺,希望基因组学、组合化学和高效筛选这些新技术的应用能改变这一不平衡。
Which is about as close as United's manager will ever come to admitting that one of his signings has not done as well as he had hoped.
其中的分量已经非常明显,因为曼联教头从来都不会承认签下的球员不能达到他之前的期望。
It is hoped that the parties will continue to show flexibility, expand consensus and narrow differences so as to promote the peace talks to make its first step in resolving the substantive issues.
希望各方进一步显示灵活、扩大共识、缩小分歧,推动会谈在解决实质问题上迈出第一步。
It is hoped that the two sides will grasp the opportunity and actively push forward the negotiations with a conscientious and pragmatic attitude so as to make positive progress at an early date.
希望双方抓住机遇,以认真务实的态度积极推进谈判进程,争取早日取得积极进展。
It is hoped a commercial version could be made available to rehabilitation centres around the world as early as next year.
有望最早明年世界上的康复中心就会看到商业版的机器了。
The fact is, things are not working out as we hoped.
事实是,事情不像我们所希望的那样解决了。
It is hoped that both sides will take the 35th anniversary of the establishment of diplomatic ties as an opportunity and make joint efforts to expand bilateral cooperation.
希望双方以建交35周年为契机,共同努力,不断拓展双边合作。
At the time, Lyons is hoped to car named Sir Sunbeam, Sunbeam was because many of the world champion made the car, described as "victory" sign.
当时,里昂斯爵士十分希望能把汽车名为Sunbeam,因为Sunbeam曾于多次的世界赛车中取得冠军,可谓“胜利”的标志。
"Then it is as I always hoped, " cried Jane; "they are married!"
吉英听到这里,不禁嚷了起来:“那么这一下我可盼望到了!他们结婚了吧!”
The volumes are much smaller, but the system is working as economists had hoped.
所允许的交易额虽小了许多,但系统仍然按照经济学家希望的那样在运行。
It is hoped the tax cuts will act as a stimulant to further economic growth.
希望降低税率这一措施能刺激经济进一步增长。
It is hoped that through the efforts of local residents and farmers, pigeon houses as architectural treasures of the Tinos can be passed on from generation to generation.
希望经由当地居民和农夫的努力,被视为蒂诺斯珍贵建筑的鸽子屋,能够继续流传下去。
It is hoped that being able to identify a possible relationship between a person's walk and their intention to engage in aggression could be used as a crime prevention strategy.
希望通过判断一个人的走路姿势与他们产生攻击行为的意图之间的潜在关联,我们能够把它作为一项预防犯罪的策略。
It is hoped that being able to identify a possible relationship between a person's walk and their intention to engage in aggression could be used as a crime prevention strategy.
希望通过判断一个人的走路姿势与他们产生攻击行为的意图之间的潜在关联,我们能够把它作为一项预防犯罪的策略。
应用推荐