Tour operator Explore has been surprised to see an increase in last-minute bookings of high-priced trips to such places as India, Bhutan and Nepal.
旅游运营商Explore惊讶地发现,前往印度、不丹和尼泊尔等地的高价旅行,在最后一刻的预订量有所增加。
Inspired by Halley's suggestion of a way to pin down the scale of the Solar System, teams of British and French astronomers set out on expeditions to places as diverse as India and Siberia.
受哈雷提出的确定太阳系大小的方法启发,英国和法国天文学家团队开始在印度和西伯利亚等地考察。
NO COUNTRY is as addicted to the silver screen as India.
没有一个国家比印度对影视业的更着迷。
But some ex-colonies, such as India and Pakistan, were unpopular.
但是,一些前殖民地,比如印度和巴基斯坦,则并不受欢迎。
But China is just as good as India at coming up with frugal new ideas.
而中国在提出节俭新思想方面跟印度差不多。
While the film and music businesses in such nations as India and the u.
同时,在印度和美国这样的国家,电影和音乐行业也是可疑的。
"The timing is interesting as India is an obvious peer competitor," he said.
他说:“这个时机很有意思,印度明显也是个同步的竞争者。”
Thailand exports almost twice the amount of rice as India, its nearest rival.
泰国出口的大米接近其最近的竞争对手印度的两倍。
Others such as India, South Africa and Turkey have had external deficits for many years.
其他的比如印度,南非和土耳其已经很多年都有外部赤字了。
In countries such as India, Turkey, Brazil, and Russia, chronic fiscal deficits persist.
印度、土耳其、巴西、俄罗斯等国长期以来的财政赤字仍会继续存在。
Even for larger economies, such as India and China, remittances provide hefty flows of capital.
甚至对更大一些的国家来说,象印度和中国,汇款提供了巨大的资金流入。
The ability to retain customers is particularly important in hyper-competitive markets, such as India.
在像印度这样激烈竞争的市场上,留住客户的能力是十分重要的。
Indeed, countries such as India will certainly take a big chunk of the global market for cloud services.
确实,像印度这样的国家必然会分得云服务全球市场的一大块蛋糕。
Just as important, consumers in countries such as India are acquiring second and third television sets.
与之同样重要的是,印度之类国家的消费者,正谋求获得第二第三台电视机。
HP has had fast growth in emerging markets such as India, Brazil and Russia, while expanding in software.
惠普在新兴市场中已经有较快增长,如印度,巴西和俄罗斯,同时还扩大软件。
In the end, there may be little the bank can do to clean up governance in a large, powerful country, such as India.
最后,世行可能在净化印度这样一个领土庞大的强国的管治方面可能难有可为。
But while this is true for the majority of cultures, countries such as India and Japan apply a very different meaning.
不过,虽然这一规则适用于绝大多数国家,但像印度和日本这样的国家还是赋予了蓝色截然不同的含义。
The culture-shock is mutual: “As exotic as India is to us, a Mexican business is exotic to India, ” Mr Ramírez says.
文化冲击带来的相互影响,拉米雷兹说:“印度产业对我们来说是外来客,墨西哥产业对印度来说也不是自家人。”
This may be because in big countries, such as India, the rich are large in number, though a tiny part of the population.
这可能是因为在一些大国,例如印度,富人虽然占比例很小,但是数目不小。
This special report will argue that Banks in countries such as India and Kenya have much to teach those in the rich world.
本期特别报道将讨论各国的银行,例如印度和肯亚要教给富裕国家的银行的很多东西。
Sander said higher fuel prices were also due to growing demand from newly industrializing nations such as India and China.
桑德说,燃料价格攀升的另一方面原因是印度和中国等新兴工业化国家不断增长的需求。
The situation is not that much different in Brazil, which has been nearly as aggressive in raising interest rates as India.
巴西的情况差不多,也是在近期大幅度的提高利率。
These sectors imply many business opportunities as India does quite well in some of these industries, like it and service sectors.
对印度来说,这也意味着大量商机,因为印度在上述一些产业具有优势,如IT和服务业。
Large countries with high Numbers of measles deaths, such as India and Pakistan, need to fully implement the proven control strategy.
印度和巴基斯坦等麻疹死亡人数较多的大国需要全面实施已证实有效的控制战略。
The emergence of companies from low-cost countries such as India, China, Brazil, and Eastern Europe has transformed the playing field.
在成本较低的国家中——例如印度、中国和巴西以及东欧等国,新兴公司改变了竞争环境。
IN A dangerous and unstable world, isn’t cementing friendship with an up-and-coming power such as India worth breaking a few rules for?
在现今这个危险而又动荡的世界格局中,为了和印度这样的崛起国家套近乎而违反一些规定,似乎很是值得。
IN A dangerous and unstable world, isn’t cementing friendship with an up-and-coming power such as India worth breaking a few rules for?
在现今这个危险而又动荡的世界格局中,为了和印度这样的崛起国家套近乎而违反一些规定,似乎很是值得。
应用推荐