某日黄昏外出时。
Even coffee could not pull me out of it but as soon as I walked out to go home, I felt like I could do an iron man.
咖啡也不能让我清醒。可是一出办公室要回家了,我觉得我都能演钢铁侠了。
As I walked out to training, Michael was alongside me, we are chatting about everything and nothing, just joshing around.
训练结束的时候,迈克尔一直陪伴在我身边,我们闲聊着很多没意义的东西,都不过玩笑罢了。
As I walked out of my apartment, I worried that I had too much cash in my purse and I stashed half in the side pocket of my suitcase.
那天,我走出公寓,担心当时身上带的现金太多了,于是就在西装的内兜里藏了一半。
As I walked out one evening W. H. Auden As I walked out one evening Walking down Bristol Street, the crowds upon the pavement Were fields of harvest wheat.
当我在某个夜晚漫步,行走到布里斯托尔大街,道路上坐满了人群,就像小麦正待收割的田野。
I walked out and took a trolley to my apartment, and Carlo Marx's papier-mache mountains grew red as the great sun rose from the eastward plains.
我走出去,搭了一辆推车回到我的公寓,卡洛·马克思的纸型山随着太阳从东边的平原升起变成了红色。
I walked out of the town where I live and along with the tropical as well as white-sand coastline to the next town over.
我就这样一直走出了我居住的小镇,我沿著热带、洁白的海岸线,走到了下一个小镇的尽头。
Then one morning, as I was hanging out "Going out of Business" sign at the greenhouse, the door opened and in walked a customer.
一天早上,我正在温室里挂出“停业”的牌子,门开了,一位顾客走了进来。
He showed no anxiety to hear me render the Sanscrit into Bengali, and as soon as I had read out a few verses he simply remarked "Very good" and walked away.
我刚朗诵了几首颂诗,他就说了声“很好”,便离开了,他并不想听我把梵文译成孟加拉文的朗诵。
As the smell wafted up, I climbed out from under my mosquito net and walked softly out of my room.
我从蚊帐里探身出来,浑身软绵绵的走出房间。
As I walked along the lane, I saw an aged sculptor.He called out to me from a distance: "This street has produced three famous lunatics."
我继续走着,碰见一位上了年纪的雕刻家,在远处把我叫住,对我喊道:“这条街上出过三个著名的疯人!”
As we walked out to the South Lawn to get on the helicopter, with Chelsea between Hillary and me and Buddy walking beside me, photographers took pictures that revealed the pain I had caused.
我们朝停直升机的南草坪走去,切尔西走在我和希拉里中间,家里的宠物犬巴迪在我旁边。摄影师们拍下的照片把我带给亲人的痛苦暴露无疑。
I couldn't help remembering what Nisan told me, Nemutan held tightly in his left arm, as we walked out of the restaurant to the parking lot.
我不禁想起当时尼森左手紧紧抱着音梦、跟我一起从饭店走向停车场时对我说的话。
The beating did not hurt (perhaps, as it was the first time, he was not hitting me very hard), and I walked out feeling very much better.
打的并不疼(可能是第一次,他没有用力打我)很快我就不在怕了。
I noticed as I got out of my car that fellow church members were whispering among themselves as they walked into the church.
当我下车的时候,我注意到善男信女们边走进教堂边小声议论着什么。
"I'm moving to New York in three weeks, "I said to Stacy as we walked out of my office and into the dining area. "As much as I'd like to see him again, it would only complicate my life.
一天,当我和斯泰西离开我的办公室走向饭厅时,我说:"再过三个星期,我就要去纽约了,再见他一面,只会使我的生活变得一团糟。"
As I walked further into the store, I found, to my great surprise, that the cashier behind the register turned out to be an old woman.
往店堂深处走时我突然发现此店的收银员是一位老太太。
As she walked away, I followed her out of the fair.
当她走开时,我也跟着她出了集市。
Finally, I walked though each tag in my list of tags, obtained the tweets, and printed them out. Because no threads were used, this code executes each search serially, as shown in Figure 1.
最后,我遍历了标记列表中的每个标记,获取了tweets并将它们打印出来。
The next day as I made my scheduled walk, he came out and walked with me to my room.
第二天,我又按时地在走廊里走动,他从房间里走出来,陪我走回我的病房。
As I left my room and walked out into the garden, I saw a woman placing something on our front doorstep.
就在我离开房间走进花园时,我看到一个女人放了什么东西到前面门阶上。
As Jim walked out of the door, his parting shot was, 'I never want to see any of you again.'
吉姆走出门去时说了一句狠话:“我再也不想看到你们任何一个人。”
As I walked downstairs to leave the McDonald's two university students caught my eye. They were in their own world madly making out in their booth.
当我下楼准备离开麦当劳的时候,两个大学生吸引住了我的目光。他们在自己的世界里,在他们的卡座上疯狂。
"I have an idea of what you can do today when you get home." Jason said to me as we walked out of the classroom.
“我知道今天你回家后应该做些什么。”当我们走出教室的时候杰森对我说。
She glanced at me out of the corner of her eye and smiled as I walked by.
我经过的时候,她用眼角瞟了我一眼,笑了一下。
As I walked away I thought, yeah, makes total sense because planes were built to live in the skies. And every person was built to live out the dream they have inside.
后来我又想了想,对呀,很有道理,因为飞机是为翱翔天空而生,就像人是为活出本我探寻内心的梦而生。
As I walked along the lane, I saw an aged sculptor. He called out to me from a distance: "This street has produced three famous lunatics."
我继续走着,碰见一位上了年纪的雕刻家,在远处把我叫住,对我喊道:“这条街上出过三个著名的疯人!”
As my husband and I walked our wailing baby up and down through the night, and I seriously contemplated going AWOL, I wondered if I was cut out to be a mother at all.
当夜里我和我的丈夫抱着哭闹不止的儿子,走来走去哄他睡觉,我开始认真考虑是否要“撤退”。 我怀疑自己是否适合做母亲。
As my husband and I walked our wailing baby up and down through the night, and I seriously contemplated going AWOL, I wondered if I was cut out to be a mother at all.
当夜里我和我的丈夫抱着哭闹不止的儿子,走来走去哄他睡觉,我开始认真考虑是否要“撤退”。 我怀疑自己是否适合做母亲。
应用推荐