You know, one of the first things I like to tell people when they ask me about the supplements is that a lot of them are promoted as a cure for your memory.
你知道,当人们问我关于补品的问题时,我首先想告诉他们的是很多补品都被宣传为治疗记忆力的良药。
I needn't add that if you fail to do as I ask, you will suffer the consequences.
我不必再说了,如果你不能按我说的做,你要承担一切后果。
听候你的吩咐。
The judge took a deep breath, and then he said to Mario, "If you ask Charlie to pay, I have to pay you as well, because I am sitting here right now smelling your wonderful sauce. How much should I pay you?"
法官深吸了一口气,然后对马里奥说:“如果你让查理付钱,那么我也得付钱给你,因为我现在正坐在这闻着你那美味的酱汁。我该付你多少钱?”
As you go about your day, ask yourself, "Am I breathing?"
当你开始新的一天时,问自己一个问题,“我在呼吸吗?”
As you look at your goals, ask the question, "How can I serve?"
当你追寻目标时,问自己:我如何为他人服务?
As an example, if I ask you how many Windows are in your living room or for you to draw a sketch of your childhood home's floor plan, you most likely could.
举一个例子,如果我问你,你的客厅内有多少面窗户或者有多少可让你来绘制童年之家的平面草图时,你大有可能回答得出。
What'll I do as chairman, you ask?
你问我要怎么当董事长?
No, don't ask any questions, just as I won't ask whether you indeed kept a mistress while being married to your wife.
不,不要问我任何问题,就像我不会问你是否在妻子之外真有个情人。
To ask have I survived until 2050 is to ask is that person who is alive in 2050 the very same person as the person who is standing here now lecturing to you.
问我是否能活到2050年,相当于问那个在2050年的人0,跟现在站在你们前面,给你们上课的是不是同一个人。
You'll be welcome to the press centers. As for their contact numbers, I will ask my colleague to tell you.
关于新闻中心的具体联系方式,我会请同事与你联系。
It is a foolish story to assert that Catherine could not bear to see me; and as to surprising her, I don't desire it: you must prepare her ask her if I may come.
说凯瑟琳看见了我就受不住,那是胡扯;我也并不想吓她;你先要让她有个准备——问她我可不可以来。
And as you draw closer to your own families in the coming days, I ask you to reach out to those who ache for sons and daughters who will never come home.
我想要请求你们,在接下来的日子里面,在你们和自己的亲人重新紧紧团聚在一起的时候,不要忘了向那些悲痛的人们伸出你们的援助之手,要知道,他们的儿子和女儿,将永远没办法再回到家里面。
I warn you to refrain from provoking me, or I'll ask your abduction as a special favour.
我警告你不要惹我,不然我就要特别请它把你勾去。
As an individual at home looking at all this stuff, you have to constantly ask, 'Can I believe this?'
作为一个整天在家看这种东西的人,你必须不停地问自己‘这个可信吗?’
Well, to compensate a part of the loss, as you suggested, may I ask you to make us a firm offer for 50,000 glazed wall tiles C.I.F., Manila including the risk of breakage, November shipment?
如你所说.为了赔偿一部分损失.可否请你们报给我们一个实盘五万块釉面瓷砖包括破碎险在内.马尼拉到岸价.11月份装船?
W: Well, to compensate a part of the loss, as you suggested, may I ask you to make us a firm offer for 50, 000 glazed wall tiles C.I.F. Manila including the risk of breakage, November shipment?
如你所说,为了赔偿一部分损失,可否请你们报给我们一个实盘:五万块釉面瓷砖包括破碎险在内、马尼拉到岸价,11月份装船?
So you ask yourself (it's 2 AM, and you must be alone, so you might as well talk to someone!), "I can either start to work on the report from scratch, or should I just start updating my resume?" A.
然后,您会问自己(这时是凌晨两点,您一定是独自一人在工作,否则还可以与他人交谈!),“我是从头开始写报告呢,还是应该开始重新找工作?”
I invite you to ask questions in class or, if you prefer, after class as well.
我邀请你在上课的时候提问,如果你愿意的话,课后也行。
As you make plans to overcome your barriers and achieve your goals, I want you to ask yourself two questions.
当你制定计划去克服障碍,实现目标的时候,我想让你先问问自己两个问题。
I don't have a church bell or a horse, but as I walked home, I did ask each neighbor I passed the same simple but momentous question Mrs.Gargan had asked me: "have you seen the tree?"
可我没有教堂的大钟,也没有快马,但我在回家的路上每遇见一个邻居,就会问他那个嘉根太太曾问过我的及其简单又及其重要的问题:“你见过那棵树么?”
And as a rule: you can NOT friend your co-workers because then they'll ask you the next day: But I thought we were friends.
有这样一条原则:你不能跟同事成为朋友,不然他们会在第二天问你:我还以为我们是朋友呢。
So this weekend, as we commemorate Memorial Day, I ask you to hold all our fallen heroes in your hearts, and if you can, to lay a flower where they have come to rest.
因此,这个周末,我们纪念阵亡将士纪念日,我号召大家将我们逝去的英雄们牢记心间,如果可以的话,去他们安息的地方献一束花吧!
I don't know how, dear God, except to ask you to bless her as richly as she deserves and to help me live up to the example she has set.
上帝啊,除了请求您保佑她尽可能得到她应得到的并帮我向她树立的榜样看齐外,我不知道再求您做什么啦。
One of the questions to ask yourself as you take Landscape shots is' how am I leading the eye of those viewing this shot '?
当你拍摄风景照的时候一个应该问自己的问题是:怎样我的照片才能引人注目?
One of the questions to ask yourself as you take Landscape shots is' how am I leading the eye of those viewing this shot '?
当你拍摄风景照的时候一个应该问自己的问题是:怎样我的照片才能引人注目?
应用推荐