At first Robert wouldn't let his daughter go diving, but eventually he gave in as she was so confident about her skills.
起初罗伯特不让他女儿去潜水,但最后他让步了,因为她对自己的技术很有信心。
At first Robert wouldn't let his daughter go diving, but eventually he gave in as she was so confidence about her skills.
起初罗伯特不让女儿去潜水,但最后他让步了,因为她对自己的技术很有信心。
If he is Indian as you say, whatever that means, and if he is back here to stay this time and if he tells me that himself, I'll let it go.
如果他像你说的那样是印第安人,不管那是什么意思,如果他这次回来是要住下来,如果他自己亲口告诉我,我就不追究了。
He felt as if tight strings which had held him had loosened themselves and let him go.
他觉得把自己捆得紧紧的绳索终于松开了,他自由啦。
When she had thus disguised herself, she said to Abdalla, "Take your tabour, and let us go and divert our master and his son's friend, as we do sometimes when he is alone."
当她这么装扮好自己,她对阿布达拉说,“拿起你的小鼓,让我们去分开我们的主人和他儿子的朋友,就像我们有时在他一个人的时候做的那样。”
Even though he was young, his father and mother decided to let him go to the temple as a novice.
虽然胡年纪还小,他的父母亲还是决定让他进入寺庙做了小沙弥。
He got home and did just as the woman at the store told him to do, and let the gecko go.
他到了家,按照商店女营业员所说的那样把壁虎放了出来。
There were arms and legs flying everywhere as he fell. The guys let go of the kid to help catch Terry before he hit the pavement.
众人放开豆竿,在特里倒在人行道之前七手八脚地扶住了他。
As he was running towards her apartment, he kept hearing a roar in his ears: "you must let it go free; you must let it go free."
他朝她的公寓狂奔而去,一路上只有一个声音不绝于耳:“给它自由;你必须给它自由!”
They now let him go on alone; and as he went, his breast was filled more and more with the forest solitude; but he.
这样,大家就让他一个人向前走。他越向前走,他的心里就越充满了一种森林中特有的静寂之感。
In Lycidas Milton doesn't let himself, thank God, go quite so far as he does in this amazing ending to "Damon's Epitaph."
感谢上帝,在《利西达斯》中,弥尔顿做的不像,他在《达蒙的墓志铭》的结尾那样过火。
I informed Mr Heathcliff, and he replied: '" Well, let her be till after the funeral; and go up now and then to get her what is needful; and, as soon as she seems better, tell me."
我告诉了希刺克厉夫先生,他答道:‘好吧,由她去,到出殡后再说;常常去看看她需要什么给她拿去;等她见好些就告诉我。’
You were in the right because you were not so lazy as he was and you did not want to let the moonlit night go by without making some use of it.
你也有对的一面,因为你不像他那样懒惰,你不想让这月夜白白溜走而不去利用它。
The shark let go of the fish and slid down, swallowing what he had taken as he died.
鲨鱼放开了咬住的鱼,身子朝下溜,临死时还把咬下的肉吞了下去。
As soon as I let the child go, he shot away and disappeared round a corner.
我一让这孩子走,他便飞也似地跑了,消失在街角处。
If my hatred man is unwilling to go to the hell, let him rise into the heaven so long as he is cleared off in front of me.
如果我所仇恨的人不肯下地狱,就让他上天堂吧,只要他不出现在我眼前就行。
He was in pain, and as the glow of the fireplace enveloped us I kept telling him it was okay to let go.
疼痛在折磨着它,在壁炉火光的笼罩下,我不停地告诉它放心地走吧。
The maiden was utterly naked, and since the prince wanted to take her back to the palace he could not let her go as she was.
该少女是完全赤身露体,因为王子想带她回王府,他不能让她走,因为她。
Norman had misbehaved and, as a punishment, his mother wouldn't let him go on the outing, but he took it on the jaw.
诺曼不守规矩,因此作为处罚,他母亲不让他去郊游,但他却处之泰然。
WangXiaoGong tell et al say that they have been give the job to quit, let go with her et al, she also said he was just got family thats vice is high, the way never put good as a man.
王小红告诉王福说自己已经把工作给辞了,让王福跟她一起走,她还说自己就是看不惯梅家人那副高高在上的样子,从来就不把下人当人看。
Sometimes his clothes is quite tattered, other people make fun of him, he only laughs, as naive as a child. He is totally carefree, let go fame and wealth.
他穿的衣服也比较破,别人怎么说他,他都笑,像一个孩子一样的,他完全无所谓。
I wasn't going to go home and tell Krista that I let her dog drown just as he was beginning to help her heal.
我害怕回家告诉克丽斯塔,当斯玛奇开始帮助治愈她时,我却让她的狗溺死。
As I turn to leave, she shouts tearfully, 'he told me you can't let go, that you depend on others to define you.
当我转身要离开的时候,她泪眼朦胧地喊道:“他告诉我你放不开,你要靠别人来界定你自己。”
Without speaking or smiling, he was holding me tightly round the waist, as if he would never let go.
他既没说话也没有笑,只是紧紧搂着我的腰,好像永远不想放手似的。
Without speaking or smiling, he was holding me tightly round the waist, as if he would never let go.
他既没说话也没有笑,只是紧紧搂着我的腰,好像永远不想放手似的。
应用推荐