He PSS himself off as gentleman.
他蒙混成绅士以过关。
Such as gentleman suddenly is suspect this is who, river's lake allows a friend whom person all without exception knows who float the Ping: Quickly to fly snow the light rain is often!
柳如君忽然似是猜到这位是谁了,江湖中任飘萍的一个人尽皆知的朋友:快到飞雪常小雨!
The family's increasing poverty forced Dickens out of school at age 12 to work in Warren's Blacking Warehouse, a shoe-polish factory, where the other working boys mocked him as "the young gentleman".
家里日益贫困的生活迫使狄更斯在12岁时辍学,在沃伦的鞋油仓库工作。这是一家鞋油厂,那里工作的男孩嘲笑他是“年轻的绅士”。
The old gentleman was as spry as ever.
这位老先生依然精神矍铄。
He dressed himself as a wealthy gentleman to win the station master's trust.
他把自己打扮成有钱的绅士,以赢得车站站长的信任。
As to the rest, the man was very finely dressed--he must be a gentleman.
对于其余的人来说,那人穿得很讲究——他一定是个上等人。
Yesterday, as I was coming near the front door of our public library, a white-haired gentleman stepped back to hold the door for me.
昨天,在我走近公共图书馆前门时,一位满头白发的绅士后退几步,给我扶门。
But as a genuine gentleman, he welcomed them sincerely.
不过作为一个真正的绅士,他真诚地欢迎了他们。
Most importantly you might say what distinguishes the gentleman as a class from the philosophers is a certain kind of knowledge or practical intelligence.
你可能会说,最重要,能区别出,绅士阶级与哲学家的地方,是一种特定的知识,或实际智能。
As a result he was known as the "Sunday gentleman" because he ventured out into polite society only on the Sabbath, when custom forbade the arrest of debtors.
结果是,由于只敢在按例禁止拘留债务人的安息日大胆进入上流社会,“周日绅士”成为其众所周知的绰号。
Miss Tox made a graceful bend as she spoke, in favour of Mr Dombey, which that gentleman graciously acknowledged.
托克斯小姐说时向董贝先生优雅地鞠了一个躬,董贝先生和蔼亲切地还了礼。
Six months after the marriage, Heathcliff returns as a gentleman, having grown stronger and richer during his absence.
他们结婚半年后,希斯克里夫回来了,他变得健壮和富有了,而且像个绅士。
Han Geng carries himself as a professional and a gentleman.
韩庚的表现很是专业和具绅士风度。
As for dating advice for Maxim readers, Avril says, "I like a classy man, a gentleman who opens the door and gives flowers and always puts the lady first.
关于恋爱,艾薇儿也提出自己的看法,“我终于风度优雅的男士,一个会为女士开门,献上鲜花,把女性放在第一位的绅士。
The driver answered, "You know, every morning for the past week, a fine-looking gentleman in a military uniform has been standing across the corner watching you as you get off the bus.
司机回答说:“上个星期的每天早上,一位一身军装而且帅气的绅士都站在对面的街角,看着你走下车。
The driver answered, "you know, every morning for the past week, a fine-looking gentleman in a military uniform has been standing across the corner watching you as you get off the bus."
司机回答说:“上个星期的每天早上,一位一身军装而且帅气的绅士都站在对面的街角,看着你走下车。”
In a newspaper article Anthony Trollope described one of them, “Mr Prettyman”, as “a handsome old gentleman with grey hair, always well-dressed”.
在一篇报章上,安东尼•特罗洛普(AnthonyTrollope)形容其中一人为“优雅先生”,像“一位灰白头发、始终衣着得体的英俊老绅士”。
So much had circumstances altered their positions, that he would certainly have struck a stranger as a born and bred gentleman; and his wife as a thorough little slattern!
环境把他们的地位更换得这么厉害,陌生人乍一看,会认定他是个天生有教养的绅士;而他的妻子则是一个道地的小懒婆!
I believed I was doing all the right things to keep her interested in me, her parents loved me, and I was as caring and polite as a gentleman should be.
我相信我已经做了一切能让她喜欢我的事情,她的父母也喜欢我,而且我很关心很礼貌的做到了一个绅士应该做的。
As for the gentleman himself, his feelings were chiefly expressed, not by embarrassment or dejection, or by trying to avoid her, but by stiffness of manner and resentful silence.
说到那位先生本人,他可并不显得意气沮丧,也没有表现出要回避她的样子,只是气愤愤地板着脸,默然无声。
He makes arsene Wenger, whom he once denounced as a "voyeur", and his friend Alex Ferguson seem like a pair of Corinthian gentleman when it comes to accepting a loss.
在接受失败方面,和他相比,曾被他告发为“窥淫癖者”的温格及他的好朋友弗格森看上去就是一对科林斯式的绅士。
A gentleman has been defined as someone who never gives pain to anyone unintentionally.
绅士被定义为永远不会有意给别人带来痛苦的人。
And, as one would expect of a 19th-century gentleman, he was happy to pay others to carry out menial tasks for him, such as stoking his fire and polishing his shoes.
而且,作为一个19世纪的绅士,我们可以想见,他会很乐意雇佣别人为他打杂,比方说照顾他的火炉或者为他擦皮鞋。
It's just a little more compact, as the gentleman there said.
只是使代码更加紧凑点,像刚才那位绅士说的。
A successful daguerreotypist and a distinguished gentleman, Brady was known for his portraits of notable people such as Abraham Lincoln and Robert e. Lee.
作为一个成功的银版相机摄影师和一位杰出的绅士,布雷迪是以给名人拍照而闻名于世的,比如亚伯拉罕·林肯和罗伯特。李。
They saw themselves as well-endowed with all the refined feelings and sensibilities that could be expected of a gentleman.
他们认为自己被赋有优雅情感和被绅士所期许的那种敏感性。
As for the child, I must discuss that matter a little with the gentleman.
至于小姑娘的问题,我得和这位先生谈几句。
As for the child, I must discuss that matter a little with the gentleman.
至于小姑娘的问题,我得和这位先生谈几句。
应用推荐