As for these people did before, now what do can succeed with similar!
好像因为这些人以前做过什么,现在跟着做就能成功似的!
Stress may act as a trigger for these illnesses.
压力也许是引发这些疾病的一个原因。
For these reasons I think physical books will have a longer existence as a commercial product than some currently predict.
基于这些原因,我认为纸质书作为一种商业产品的存在时间将比目前一些人预测的要长。
For these reasons, I think physical books will have a longer existence as a commercial product than some currently predict.
基于这些原因,我认为纸质书作为一种商业产品的存在时间将比目前一些人预测的要长。
That's bad news for the environment — and our wallets — as these outdated devices consume much more energy than the newer ones that do the same things.
这对环境和我们的钱包来说是个坏消息,因为这些过时的设备比功能相同的新设备消耗更多的能量。
As for the drawbacks of illegal immigration, these, too, are concentrated.
在非法移民的弊端上,这些也是集中的。
As these specialists circulated around Europe, they sought to exploit the appeal of fireworks for a wider audience, including the growing middle classes.
正当这些专家环游欧洲时,他们试图更充分地利用烟花的魅力吸引更多观众,其中也包括正在增长的中产阶级。
As a rule, it is essential that the poor's productive capabilities be mobilized and the conditions for developing these human resources be improved.
通常,必须调动穷人的生产能力,改善开发这些人力资源的条件。
In the 1970's, Bakker cited these characteristics as evidence for the warm-bloodedness of dinosaurs.
在20世纪70年代,巴克引用了这些特征作为恐龙是温血动物的证据。
Often these games are also money-spinners for the makers as players have to spend money to advance the storyline.
这些游戏通常也是制作者们的摇钱树,因为玩家不得不花钱以推进游戏进程。
What's really bad about this is these athletes are supposedly promised at least one thing as reward for all their blood and sweat.
这个问题的真正糟糕之处是这些运动员本应该至少得到一样东西来作为他们辛勤付出的奖励。
If these investments generate huge social benefits—as they clearly do—the benefits of providing more social support for the family should be that much clearer.
如果这些投资能产生巨大的社会效益——且显然它们可以——那么为家庭提供更多社会支持的效益就应该更加明显。
Shouldn't these graduates be rewarded for their education credentials and qualifications and not be treated "as cheap as cabbages"?
难道这些毕业生不应该因为他们的学历和资格证书而得到奖励,而不应该被认为是“廉价的卷心菜”呢?
Although innovations such as video, computers, and the Internet seem to offer schools improved methods for instructing students, these technologies all too often distract from real learning.
尽管视频、计算机和互联网等创新技术似乎改善了学校的教学方法,但这些技术常常分散了真正的学习。
Given how unsettling and haunting nightmares can be, is there a way for dreamers to avoid or even turn off, these bad dreams as they happen?
考虑到噩梦是多么令人不安和挥之不去,做梦的人有没有办法避免,甚至在这些糟糕的梦发生时打住它们?
So long as there is a demand for these drugs, the financial incentive for drug dealers will be there.
只要对这些毒品有需求,也就存在着对贩毒者的经济诱因。
Students in fifty schools are to act as guinea pigs for these new teaching methods.
五十所学校的学生将作为这些新教学法的试验对象。
These arguments may have been used as a rhetorical device to argue for a perpetuation of a United Nations role.
这些争论可能已被用作支持联合国角色永存的一种修辞手段。
These products are promoted as surefire cures for various diseases.
这些产品被当作包治百病的良药来促销。
These gifts count as income for tax purposes.
这些赠与应属于纳税的收入。
The myth also reminds us that these advances have come at a price: as a punishment for Prometheus' crime, the gods created Pandora, and they gave her a box filled with evils and curses.
这个神话也提醒我们,这些进步是有代价的:作为对普罗米修斯罪行的惩罚,众神创造了潘多拉,并给了她一个装满邪恶和诅咒的盒子。
You probably haven't even noticed, for these robots are disguised as tractors.
你可能都没有注意到,因为这些机器人伪装成了拖拉机。
Care for older people faced persistent criticism as these trends became apparent.
随着这些趋势变得明显,老年人的护理问题一直饱受批评。
As useful as computers are, they're nowhere close to achieving anything remotely resembling these early aspirations for humanlike behavior.
尽管计算机很有用,它们离实现类似人类行为的这类早期愿望还很遥远。
It's funny that I've treated the tumescent bump on my arm as a cowry these two days and for fear that something may be wrong.
有趣的是,这两天我一直把胳膊上隆起的肿块当作宝贝一样对待,生怕有个什么问题。
Originally these were conceived as short stories — early producers doubted the ability of audiences to concentrate for more than the length of a reel.
起初,这些都被定为短篇故事——早期的制片人怀疑观众至多能在一部电影的时间内保持专注。
What's really bad about this is that these athletes are supposedly promised at least one thing as reward for all their blood and sweat.
这个问题的真正糟糕之处是这些运动员本应该至少得到一件东西来作为他们辛勤付出的奖励。
As it ages, these conditions may change and the area around it may no longer be suitable for its offspring.
随着年龄的增长,这些条件可能会变,它周围的区域可能不再适合它的后代。
As it ages, these conditions may change and the area around it may no longer be suitable for its offspring.
随着年龄的增长,这些条件可能会变,它周围的区域可能不再适合它的后代。
应用推荐