As for my father, he's beginning to have a hard time to read the newspaper.
至于爸爸,他看报纸变得吃力,需要戴眼镜。
During the last few weeks of her life she gave us an anthology of Li Po's poetry, I suppose as a way of thanking my father for medical help and counseling.
在她生命的最后几周,她给了我们一本李白诗集,我想这是为了感谢我父亲的医疗帮助和咨询吧。
Lincoln continued, "As far as I know, my father repaired shoes for your family."
林肯继续说:“据我所知,我父亲为你们家修鞋。”
As they were now set free, Roland said: "Now I will go to my father and arrange for the wedding."
现在,他们无忧无虑了,罗兰说:“现在我要去找我父亲,安排婚礼。”
One day, while I was waiting for my father, I saw a little boy, around two years old, running freely on the grass as his mother watched from a short distance.
一天,当我在等爸爸的时候,我看见一个大约两岁的小男孩在草地上自由地奔跑,他妈妈就在不远处看着。
At that moment, I remembered that my father often said, "The classroom is a place for learning and that includes learning from textbooks, and mistakes as well."
那一刻,我想起父亲常说,“教室是学习的地方,包括从课本中学习,也包括从错误中学习。”
As a mother I can do a lot of things for my children, but no matter how hard I try? I can never be their father.
作为一个母亲,我可以为我的孩子们做许多事情,但是不管我怎样努力——我永远成为不了他们的父亲。
As a mother I can do a lot of things for my children, but no matter how hard I try I can never be their father.
作为一个母亲,我可以为我的孩子们做许多事情,但是不管我怎样努力——我永远成为不了他们的父亲。
When my children ask me for something, as their father I cannot resist the pull that it invokes on my fatherly heartstrings to give them the best that I have to offer.
当我的孩子向我要一些东西时,作为他们的父亲我无法拒绝,我会用我作为一个父亲的心情给他们我所拥有最好的。
My father drove me into town at dusk and waited for me as I walked the row of houses along Main Street, spying here and there another child in pathetic costume.
傍晚,父亲开车把我送到镇上,他等着我,我则顺着大街走过一排排房屋,到处寻找其他穿着难看化装服的孩子。
I know what it means to have an absent father, although my circumstances weren't as tough as they are for many young people today.
我知道身边没有一个父亲的苦处,当然我的处境没有像今天许多年轻人的处境那么不幸。
As for this temple you are building, if you follow my decrees, carry out my regulations and keep all my commands and obey them, I will fulfill through you the promise I gave to David your father.
论到你所建的这殿,你若遵行我的律例,谨守我的典章,遵从我的一切诫命,我必向你应验我所应许你父亲大卫的话。
Solomon sent this message to Hiram king of Tyre: 'Send me cedar logs as you did for my father David when you sent him cedar to build a palace to live in.
所罗门差人去见推罗王·希兰,说,你曾运香柏木与我父大卫建宫居住,求你也这样待我。
On September 11, eight hundred Irish-Americans gathered on the South Lawn as Brian ODwyer presented me with an award named after his late father, Paul, for my role in the Irish peace process.
9月11日,800名爱尔兰裔美国人在白宫南草坪聚会,见证布赖恩·奥德怀尔向我颁发以他已故父亲保罗命名的奖项,以赞扬我在爱尔兰和平进程中发挥的作用。
After starving as a barber during the Depression2, my father traded his straight razor3 for a bench saw at the local lumberyard.
在大萧条时期,我当理发师的父亲饱受饥饿之苦。于是,他把自己的折叠式剃刀换成木工锯子,去当地贮木场工作了。
I rushed to the hospital and met, for the first time, a thin, sad figure that I hardly recognized as my father-so different from the strong, robust figure of my childhood.
我冲到医院,第一次看到一个瘦弱悲伤的身影,几乎认不出那是我的父亲——他和我童年时那个身体强壮、精力充沛的形象是如此不同。
In fact, as they were interviewing my father for the piece, my brothers could be heard in the background, chasing cows out of the corn.
事实上,当他们在完成采访我父亲那一条时,背景中能听到我的弟弟们正在将牛赶出谷堆。
For a long time after, my mother's death and not knowing who my father was, made me feel as though I was drifting on a sea without horizons.
在之后的很长一段时间,母亲的去世,和对父亲的一无所知,让我觉得自己好像是在海上漂流,茫然无措。
As a child, I waited for my father to contact me; as a teenager, I realized it wasn't going to happen.
我还是一个孩子的时候,总是等待父亲来找我;到了青少年时代,我意识到这样的事情不会发生了。
Again I say unto you, that if two of you shall agree on earth as touching any thing that they shall ask, it shall be done for them of my Father which is in heaven.
我又告诉你们,若是你们中间有两个人在地上,同心合意的求什么事,我在天上的父,必为他们成全。
And now, as surely as the Lord lives-he who has established me securely on the throne of my father David and has founded a dynasty for me as he promised-Adonijah shall be put to death today!
耶和华坚立我,使我坐在父亲大卫的位上,照着所应许的话为我建立家室。现在我指着永生的耶和华起誓,亚多尼雅今日必被治死。
For as long as I could remember, I'd tried to be more like my father, but it seemed the model no longer applied.
从我记事起就一直在模仿父亲,但是好像这个模式不再适用了。
As a mother I can do a lot of things for my children, but no matter how hard I try I can neverbe their father.
作为一个母亲,我可以为我的孩子们做许多事情,但是不管我怎样努力——我永远成为不了他们的父亲。
As a mother I can do a lot of things for my children, but no matter how hard I try I can neverbe their father.
作为一个母亲,我可以为我的孩子们做许多事情,但是不管我怎样努力——我永远成为不了他们的父亲。
应用推荐